Provérbios 21:19-20
Provérbios 21:19-20 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando. O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
Provérbios 21:19-20 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e irritada. Na casa do sábio há tesouros valiosos e azeite, mas o tolo devora tudo o que pode.
Provérbios 21:19-20 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda. Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os desperdiça.
Provérbios 21:19-20 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar. O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
Provérbios 21:19-20 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
É melhor morar numa terra seca e deserta do que numa boa casa com uma mulher briguenta e implicante. O sábio economiza e tem sempre bastante comida e dinheiro em sua casa, mas o tolo gasta todo o seu dinheiro assim que o recebe.