Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

Provérbios 7:6-23

Provérbios 7:6-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)

Da janela da minha casa, olhei através da grade e vi entre os ingênuos, no meio dos jovens, um rapaz sem juízo. Ele vinha pela rua, próximo à esquina de certa mulher, passeando a caminho da casa dela. Vinha no crepúsculo, já ao entardecer, quando chega a mais profunda escuridão da noite. A mulher veio, então, ao seu encontro, vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração. Ela é espalhafatosa e obstinada; os seus pés nunca param em sua casa. Ora está na rua, ora nas praças, em cada esquina fica à espreita. Ela agarrou o rapaz, beijou‑o e lhe disse descaradamente: “Tenho em casa a carne dos sacrifícios de comunhão, que hoje fiz para cumprir os meus votos. Por isso, saí ao seu encontro; vim à sua procura e o encontrei! Estendi sobre o meu leito colchas de linho fino do Egito, de várias cores. Perfumei a minha cama com mirra, aloés e canela. Venha, vamos embriagar‑nos de paixões até o amanhecer; gozemos as delícias do amor! Porque o meu marido não está em casa; partiu para uma longa viagem. Levou uma bolsa cheia de prata e não voltará antes da lua cheia”. Com a sedução das suas instruções o persuadiu e o atraiu com enganos sutis. Imediatamente, ele a seguiu, como o boi levado ao matadouro, ou como o cervo que vai cair no laço, até que uma flecha lhe atravesse o fígado, ou como o pássaro que salta para dentro do alçapão, sem saber que isso lhe custará a vida.

Compartilhar
Ler Provérbios 7

Provérbios 7:6-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)

Certo dia, eu estava observando, da janela de minha casa, e vi um jovem sem juízo, sem a menor noção do que é certo e errado. Ele vinha pela rua, junto à casa de certa mulher, andando de lá para cá, próximo da casa dela. Era ao anoitecer, as sombras da noite se aproximavam, crescia a escuridão. A mulher saiu para se encontrar com ele; ela era bem ousada, e com muita malícia tentou provocar o jovem com suas roupas de prostituta. Ela era vulgar e atrevida, uma mulher que nunca para em casa; ora está na rua, ora nas praças, ora nas esquinas, à espreita de homens para serem seus amantes. Ela se aproximou do jovem, beijou-o e disse muito cinicamente: “Tenho em casa a carne das ofertas de paz que hoje preparei no templo para cumprir meus votos. Por isso vim procurá-lo e de repente você apareceu! Minha cama está coberta com lindos lençóis de linho colorido, importados do Egito. Minha cama está perfumada com mirra, aloés e canela. Venha, vamos nos embriagar de carícias até o amanhecer; gozemos das delícias do amor! Meu marido não está em casa, saiu para uma longa viagem e, pela quantidade de prata que levou, não voltará antes da lua cheia”. Assim, ela seduziu o jovem com suas palavras e o atraiu com sua conversa doce e mentirosa. Imediatamente ele a acompanhou, como um boi que caminha para o matadouro, ou como a corça que cai numa armadilha e espera apenas a morte quando a flecha lhe atravesse o fígado, ou como um pássaro que entra no alçapão sem saber que nunca sairá vivo de lá.

Compartilhar
Ler Provérbios 7

Provérbios 7:6-23 Nova Almeida Atualizada (NAA)

Porque da janela da minha casa, olhando pela grade, vi entre os ingênuos, e descobri entre os jovens um que não tinha juízo. Ele ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da casa dela, no crepúsculo, ao anoitecer, na escuridão da noite, nas trevas. Eis que a mulher lhe saiu ao encontro, com roupas de prostituta e astúcia no coração. É espalhafatosa e inquieta; os seus pés não param em casa. Ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos. Ela agarrou o jovem e o beijou; e com o maior descaramento lhe disse: “Eu tinha de oferecer sacrifícios pacíficos; hoje paguei os meus votos. Por isso, saí ao seu encontro; vim procurá-lo, e agora o encontrei! Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores. Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo. Venha, vamos nos embriagar com as delícias do amor, até o amanhecer; gozemos amores. Porque o meu marido não está em casa; saiu de viagem para longe. Levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro; não voltará para casa antes da lua cheia.” Ela o seduziu com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou. E, num instante, ele a seguiu, como um boi que vai para o matadouro; como um animal que corre para a armadilha, até que uma flecha lhe atravesse o coração. Ele era como a ave que corre para dentro do alçapão, sem saber que isto lhe custará a vida.

Compartilhar
Ler Provérbios 7

Provérbios 7:6-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

Uma vez eu estava olhando pela janela da minha casa e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo. Esse rapaz estava andando pela rua, perto da esquina onde morava uma certa mulher. Ele passava por perto da casa dela, ao anoitecer, quando já estava escuro. E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia. Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas. Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça. Ela chegou perto do rapaz, e o abraçou, e beijou. Então, com um olhar atrevido, disse: — Paguei hoje os meus votos, e a carne da oferta de paz está comigo. Por isso saí procurando você. Eu queria encontrá-lo, e você está aqui! Já forrei a minha cama com lençóis de linho colorido do Egito. Eu a perfumei com mirra, aloés e flor de canela. Venha, vamos amar a noite toda. Passaremos momentos felizes nos braços um do outro. O meu marido não está em casa; ele foi fazer uma longa viagem. Levou bastante dinheiro e só voltará daqui a alguns dias. Assim, ela o tentou com os seus encantos, e ele caiu na sua conversa. E, num instante, lá foi ele com ela, como um boi que vai para o matadouro, como um animal que corre para a armadilha, onde uma flecha atravessará o seu coração. Era como um pássaro que entra num alçapão, sem saber que a sua vida está em perigo.

Compartilhar
Ler Provérbios 7