Salmos 31:7-10
Salmos 31:7-10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu me alegrarei e exultarei no teu amor leal, pois viste a minha aflição e conheceste as angústias da minha alma. Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; puseste os meus pés em um lugar espaçoso. Tem misericórdia de mim, SENHOR! Estou em desespero! A tristeza me consome os olhos, o vigor e o apetite. A minha vida desvanece em angústia, e os meus anos, com gemidos; a minha aflição esgota as minhas forças, e os meus ossos se consomem.
Salmos 31:7-10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso. Compadece-te de mim, SENHOR, porque me sinto atribulado; de tristeza os meus olhos se consomem, e a minha alma e o meu corpo. Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
Salmos 31:7-10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Exultarei e me alegrarei em teu amor, pois viste minha aflição e te importas com minha angústia. Não me entregaste a meus inimigos, mas me puseste em lugar seguro. Tem misericórdia de mim, SENHOR, pois estou angustiado; lágrimas me embaçam os olhos, e meu corpo e minha alma definham. A tristeza me consome, e meus dias se encurtam com gemidos. Minha força se esvai por causa do pecado, e meus ossos se desgastam.
Salmos 31:7-10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Viverei feliz porque senti o seu amor cuidadoso em minha vida. O Senhor viu a minha aflição e o meu coração apertado, e não permitiu que os meus inimigos me dominassem. Pelo contrário, o Senhor colocou os meus pés num caminho espaçoso. Misericórdia, SENHOR, porque estou em desespero. Já estou cansado de tanto chorar, já estou fraco de tanta tristeza. Minha vida se perde no meu sofrimento; fica mais curta com os meus gemidos. A minha culpa vai pouco a pouco destruindo as minhas forças; todo o meu corpo vai se consumindo.
Salmos 31:7-10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua bondade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso. Compadece-te de mim, SENHOR, porque estou angustiado; de tristeza se consomem os meus olhos, a minha alma e o meu corpo. Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
Salmos 31:7-10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições. Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo. Ó SENHOR Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma. A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
Salmos 31:7-10 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias. E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso. Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque estou angustiado; consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo. Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos, de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.