Salmos 84:8-12
Salmos 84:8-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
SENHOR, Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! (Selá) Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido. Porque vale mais um dia nos teus átrios do que, em outra parte, mil. Preferiria estar à porta da Casa do meu Deus, a habitar nas tendas da impiedade. Porque o SENHOR Deus é um sol e escudo; o SENHOR dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão. SENHOR dos Exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.
Salmos 84:8-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ouve a minha oração, ó SENHOR, Deus dos Exércitos; escuta‑me, ó Deus de Jacó. Pausa Olha, ó Deus, que és o nosso escudo; trata com bondade o teu ungido. Melhor é um dia nos teus átrios do que mil em outro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios. O SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade. Ó SENHOR dos Exércitos, bem-aventurado aquele que em ti confia!
Salmos 84:8-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
SENHOR, Deus dos Exércitos, escuta-me a oração; presta ouvidos, ó Deus de Jacó! Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido. Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus, a permanecer nas tendas da perversidade. Porque o SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR dá graça e glória; nenhum bem sonega aos que andam retamente. Ó SENHOR dos Exércitos, feliz o homem que em ti confia.
Salmos 84:8-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, ouve minha oração; escuta, ó Deus de Jacó! Ó Deus, olha com favor para o rei, nosso escudo; mostra bondade ao teu ungido! Um só dia em teus pátios é melhor que mil dias em qualquer outro lugar. Prefiro ser porteiro da casa de meu Deus a viver na morada dos perversos. Pois o SENHOR Deus é nosso sol e nosso escudo; ele nos dá graça e honra. O SENHOR não negará bem algum àqueles que andam no caminho certo. Ó SENHOR dos Exércitos, como são felizes os que confiam em ti!
Salmos 84:8-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, ouça a minha oração! Ouça, ó Deus de Jacó. Olhe, ó Deus, que é o nosso escudo, trate com bondade o seu ungido. Mais vale passar um dia no seu templo que viver mil dias em qualquer outro lugar. Prefiro ficar humildemente à entrada da casa do meu Deus a viver nas casas dos maus. Pois o SENHOR Deus é o nosso sol e o nosso escudo. Ele nos dá a sua graça e a sua honra, e nunca deixa faltar coisa alguma aos que andam nos seus retos caminhos. Ó SENHOR dos Exércitos, como são felizes aqueles que confiam no SENHOR!
Salmos 84:8-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
SENHOR, Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; ouve-me, ó Deus de Jacó! Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido. Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus a permanecer nas tendas da perversidade. Porque o SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR dá graça e glória; não recusa nenhum bem aos que andam retamente. Ó SENHOR dos Exércitos, feliz é aquele que em ti confia.
Salmos 84:8-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Escuta a minha oração, ó SENHOR, Deus Todo-Poderoso! Ouve-me, ó Deus de Jacó! Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste! É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus. O SENHOR Deus é a nossa luz e o nosso escudo. Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom. Ó SENHOR Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!