Salmos 9:1-2
Salmos 9:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Louvar-te-ei, SENHOR, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas. Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
Salmos 9:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ó SENHOR Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito. Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
Salmos 9:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
SENHOR, quero dar‑te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas. Em ti quero alegrar‑me e exultar e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
Salmos 9:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu te louvarei, SENHOR, de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste. Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
Salmos 9:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
SENHOR, eu o louvarei de todo o meu coração! Anunciarei ao mundo as suas obras maravilhosas. No Senhor quero me alegrar e sentir grande prazer. Cantarei louvores ao seu nome, ó Altíssimo!
Salmos 9:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu te louvarei, SENHOR, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas. Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.