Romanos 3:10-12
Romanos 3:10-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Como está escrito: “Não há nenhum justo, nem um sequer; não há ninguém que entenda, ninguém que busque a Deus. Todos se desviaram, tornaram‑se juntamente inúteis; não há ninguém que faça o bem, não há nem um sequer”.
Romanos 3:10-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Como dizem as Escrituras Sagradas: “Não há uma só pessoa que faça o que é certo; não há ninguém que tenha juízo; não há ninguém que adore a Deus. Todos se desviaram do caminho certo, todos se perderam. Não há mais ninguém que faça o bem, não há ninguém mesmo.
Romanos 3:10-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
como está escrito: Não há um justo, nem um sequer. Não há ninguém que entenda; não há ninguém que busque a Deus. Todos se extraviaram e juntamente se fizeram inúteis. Não há quem faça o bem, não há nem um só.
Romanos 3:10-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
como está escrito: Não há justo, nem um sequer, não há quem entenda, não há quem busque a Deus; todos se extraviaram, à uma se fizeram inúteis; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
Romanos 3:10-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Como afirmam as Escrituras: “Ninguém é justo, nem um sequer. Ninguém é sábio, ninguém busca a Deus. Todos se desviaram, todos se tornaram inúteis. Ninguém faz o bem, nem um sequer.”
Romanos 3:10-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Como afirmam as Escrituras: “Ninguém é justo, nenhum sequer. Ninguém jamais seguiu realmente as veredas de Deus, nem mesmo desejou verdadeiramente fazê-lo. Todos se desviaram; todos caíram no erro. Não há ninguém que faça o bem, nenhum sequer”.