YouVersion Logo
Search Icon

话语的实际(2018年,十一月) Sample

话语的实际(2018年,十一月)

DAY 17 OF 30

  

17 Pastor Chris克雷斯牧师

FOCUS ON WHAT HE’S ALREADY DONE

专注在祂已完成之工上

For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect (Romans 4:14).

若是属律法地人才得为后嗣,信心就变为虚空,应许也就没有功效了。(罗马书4:14)

There’re those who think they ought to be enjoying God’s blessings because they’re “living right.” Yes, by virtue of our righteousness, we’re required to live right, but to think that God ought to do certain things for you because of your good works means you’re trusting in your works; and the Bible says, “Not by works of righteousness which we have done…” (Titus 3:5). 

有一些人认为自己应该享有神的祝福是因为他们“活的正确”。是的,因为我们的义,我们被要求正确地活着,但如果你认神是因着你的善行而为你成就一些事情,就意味着你相信的是自己的行为,而圣经却说:“他便救了我们,并不是因为因我们自己所行的义……”(提多书3:5)。

First, you must understand that as a Christian, God has already blessed you beyond measure; you’re blessed with ALL spiritual blessings in heavenly places in Christ (Ephesians 1:3). He didn't bless you because of what you did; as a matter of fact, He blessed you ever before you were born; before the foundation of the world. Your “good works,” as it were, won’t make Him bless you any more than He's already done. 

首先,你必须明白作为一名基督徒,神已经无可限量地祝福了你,祂已经在基督里用属天位置里的一切属灵祝福来祝福了你(以弗所书1:3)。祂不是因为你的行为而祝福你,事实上,祂在你出生以先、在建立世界的根基以先祂就已经祝福了你。可以说,你的“善行”并不会为祂已经赐给你的祝福加添分毫。

For example, there’re some who think God will, or should hear them, because they prayed for several hours; but that’s not how it works. It’s vital to pray; prayer and other spiritual activities are highly commendable and recommended for every Christian, but don't try to get God's approval by doing them. What He watches out for and rewards is your faith, not works; nonetheless, your works, if done in faith, will be pleasing to him.  

比如,有些人认为神必然、也应该听他们的祷告,因为他们祷告了好几个小时,但事情并非如此。祷告是至关重要的——对于每个基督徒来说,祷告和其他属灵活动都是值得赞扬和推荐的,但不要试图通过这些行动获取神的认同。祂关注的、奖赏的是你的信心,而非你的行为。然而,如果你是在信心中行事,祂就必喜悦你。 

There’s really nothing you could ever want that isn’t already yours in Christ; everything He owns belongs to you. Thus, the anchor for your faith should be what Christ came to do. That’s what should form the basis for your believing and confession; that should form the basis for your trust in Him. The reason for your divine health, divine prosperity, and life of superabundance, for example, is that Christ already made them yours. Your focus should be on what He’s already done. 

凡你想要的在基督里已经属于你了。祂拥有的一切都是属于你的。因此,你信心的锚要固定在基督所成就的事上。这应该成为你相信、宣告的根基;应该成为你相信祂的根基。比如,基督已经使你拥有了属天的健康、兴盛并超自然充足的生活。你的专注点应该在祂所完成的工上。

When you confess health, prosperity, victory, and all the blessings of the Gospel that are yours in Christ, it ought to be with this consciousness; the consciousness of who you are, and all He’s made available to you in Christ. 

当你宣告健康、兴盛、得胜并一切福音的祝福在基督里都属于你的时候,你应该意识到自己的身份,并祂在基督里为你所成就的一切。

Prayer

祷告

Righteous Father, you've established me in the path of divine blessings; I’m a partaker of the glorious heritage of the saints in the Kingdom of light. I celebrate the beautiful life of dominion, power, and victory that I have in Christ. I affirm that my life is the manifestation of your glory, excellence, and righteousness, in Jesus’ Name. Amen. 

公义的父啊,你在属天祝福的道路中建立了我们,我在光明的国度中与众圣徒同蒙产业。我庆贺我在基督里所拥有的美好的生命,这是掌权、有能、胜利的生命。我证实我的生命是你荣耀、卓越和公义的彰显。在耶稣的名里,阿们。

Further Study

参考经文

2 Peter 1:3

彼得后书1:3 

1 Corinthians 3:21

哥林多前书3:21 

Day 16Day 18

About this Plan

话语的实际(2018年,十一月)

哈利路亚!你最喜爱的每日灵修《话语的实际》现已可 提供1000种语言的译本,并且还在计算中!我们相信 2018的灵修版本将会提升你属灵生命的成长和发展,并 使你在全年中可以经历巨大的成功。这本灵修集收录了 改变生命的思维,将以神的道更新、转变、预备你,使 你经历极为充满、富有果效、有益的生命。

More