1
Sant Lu 22:42
Lis Evangèli 1903 (Provençal)
En disènt: Paire, se voulès, garas aquéu calice liuen de iéu; pamens, noun ma voulounta, mai la vostro fague-se.
Compară
Explorează Sant Lu 22:42
2
Sant Lu 22:32
Mai iéu ai prega pèr tu, raport que ta fe noun faligue; e tu, quouro saras counverti, recounforto ti fraire.
Explorează Sant Lu 22:32
3
Sant Lu 22:19
Pièi, aguènt pres de pan, rendeguè gràci, lou pecè e lou dounè à-n-éli, en disènt: Eiçò 's moun cors, que pèr vautre es douna; fasès acò en memòri de iéu.
Explorează Sant Lu 22:19
4
Sant Lu 22:20
Semblablamen prenguè lou calice, entre avé soupa, disènt: Aquest calice es la nouvello alianço en moun sang que pèr vautre sara 'scampa.
Explorează Sant Lu 22:20
5
Sant Lu 22:44
E ié venguè 'no susour, coume de gouto de sang, que coulavo enjusquo au sòu.
Explorează Sant Lu 22:44
6
Sant Lu 22:26
Vautre, fugués pa 'nsin; mai aquéu qu'es lou mai grand de vautre, fague-se coume lou pu pichoun; e aquéu que gouverno, coume aquéu que sièr.
Explorează Sant Lu 22:26
7
Sant Lu 22:34
Mai Jèsu respoundeguè: Te lou dise, Pèire, cantara pas de vuei lou gau, que noun m'agues renega tres cop. Pièi ié diguè à-n-éli
Explorează Sant Lu 22:34
Acasă
Biblia
Planuri
Videoclipuri