Psalmi 58
58
PSALMUL 58 (57)
Rugăciune împotriva judecătorilor nedrepți
1Maestrului de cor. Pe [melodia] „Să nu distrugi!”. Al lui Davíd. Imn#58,1 Cf. nota la Ps 56,1..
2Oare cu adevărat proclamați
dreptatea, voi, cei puternici?#58,2 Lit.: „zeilor”. Psalmistul îi provoacă cu sarcasm pe cei care se consideră arbitrii istoriei, judecătorii și conducătorii care hotărăsc destinele poporului. Aceștia comit un sacrilegiu în fața lui Dumnezeu pe care nu-l iau în seamă și o crimă socială față de oamenii pe care îi manipulează în funcție de interesele lor.
Oare îi judecați cu dreptate
pe fiii oamenilor?
3Voi urziți#58,3 Lit.: „faceți”. în inimă nelegiuirea,
mâinile voastre înlesnesc
violențe pe pământ.
4Din sânul mamei, cei nelegiuiți apucă pe căi strâmbe#58,4 Lit.: „se înstrăinează”., încă din sânul mamei
rătăcesc cei ce născocesc minciuna.
5Sunt veninoși ca șarpele#58,5 Lit.: „veninul lor este ca veninul șarpelui”.,
ca vipera surdă care-și astupă urechile
6ca să n-audă glasul îmblânzitorului,
al magului care descântă cu iscusință.
7Dumnezeule, sfărâmă-le dinții în gură,
smulge, Doamne, colții leilor!
8Să se risipească precum apa ce curge#58,8 Lit.: „umblă”.,
să se usuce ca iarba#58,8 Lit.: „ca săgețile”. călcată
în picioare!
9Să se descompună#58,9 Lit.: „să se topească”. ca urma melcului
ce trece, ca avortonul unei femei,
care nu vede soarele!
10Mai înainte ca [să simtă] cazanele
voastre [focul] spinilor,
încă vii și cu furie îi va mătura#58,10 Traducerea literală este nesigură din cauza dificultății de a înțelege dublarea particulei „Kᵊmô”, redată prin aproximație cu: „atât… cât” sau „încă și cu”. LXX are: „Înainte ca spinii voștri să ajungă rug, vă va înghiți de vii ca întru mânie”..
11Să se bucure cel drept văzând
răzbunarea și să-și spele picioarele
în sângele celor nelegiuiți!
12Vor spune oamenii:
„Există o recompensă#58,12 Lit.: „roade”. pentru cel
drept, da, este un Dumnezeu
care face judecată pe pământ!”. #82,2 #Dt 32,33 #Qoh 10,11 #3,8 #Iob 11,16 #18,15 #Iob 3,16 #35,27 #1,3 #Iob 19,29
Selectat acum:
Psalmi 58: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași
Psalmi 58
58
PSALMUL 58 (57)
Rugăciune împotriva judecătorilor nedrepți
1Maestrului de cor. Pe [melodia] „Să nu distrugi!”. Al lui Davíd. Imn#58,1 Cf. nota la Ps 56,1..
2Oare cu adevărat proclamați
dreptatea, voi, cei puternici?#58,2 Lit.: „zeilor”. Psalmistul îi provoacă cu sarcasm pe cei care se consideră arbitrii istoriei, judecătorii și conducătorii care hotărăsc destinele poporului. Aceștia comit un sacrilegiu în fața lui Dumnezeu pe care nu-l iau în seamă și o crimă socială față de oamenii pe care îi manipulează în funcție de interesele lor.
Oare îi judecați cu dreptate
pe fiii oamenilor?
3Voi urziți#58,3 Lit.: „faceți”. în inimă nelegiuirea,
mâinile voastre înlesnesc
violențe pe pământ.
4Din sânul mamei, cei nelegiuiți apucă pe căi strâmbe#58,4 Lit.: „se înstrăinează”., încă din sânul mamei
rătăcesc cei ce născocesc minciuna.
5Sunt veninoși ca șarpele#58,5 Lit.: „veninul lor este ca veninul șarpelui”.,
ca vipera surdă care-și astupă urechile
6ca să n-audă glasul îmblânzitorului,
al magului care descântă cu iscusință.
7Dumnezeule, sfărâmă-le dinții în gură,
smulge, Doamne, colții leilor!
8Să se risipească precum apa ce curge#58,8 Lit.: „umblă”.,
să se usuce ca iarba#58,8 Lit.: „ca săgețile”. călcată
în picioare!
9Să se descompună#58,9 Lit.: „să se topească”. ca urma melcului
ce trece, ca avortonul unei femei,
care nu vede soarele!
10Mai înainte ca [să simtă] cazanele
voastre [focul] spinilor,
încă vii și cu furie îi va mătura#58,10 Traducerea literală este nesigură din cauza dificultății de a înțelege dublarea particulei „Kᵊmô”, redată prin aproximație cu: „atât… cât” sau „încă și cu”. LXX are: „Înainte ca spinii voștri să ajungă rug, vă va înghiți de vii ca întru mânie”..
11Să se bucure cel drept văzând
răzbunarea și să-și spele picioarele
în sângele celor nelegiuiți!
12Vor spune oamenii:
„Există o recompensă#58,12 Lit.: „roade”. pentru cel
drept, da, este un Dumnezeu
care face judecată pe pământ!”. #82,2 #Dt 32,33 #Qoh 10,11 #3,8 #Iob 11,16 #18,15 #Iob 3,16 #35,27 #1,3 #Iob 19,29
Selectat acum:
:
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași