1 Samuel 19:1-2
1 Samuel 19:1-2 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Saul a vorbit cu fiul lui care se numea Ionatan și cu toți slujitorii lui, spunându-le să îl omoare pe David. Dar Ionatan îl îndrăgise foarte mult pe David. Datorită acestui fapt, el l-a anunțat, spunându-i: „Tatăl meu – Saul – intenționează să te omoare. Deci ferește-te mâine dimineață și stai ascuns într-un loc.
1 Samuel 19:1-2 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Saul, l-a sine, l-a chemat Pe Ionatan. I-a adunat Și pe cai care l-au slujit Și tuturor le-a poruncit, Pe David, ca să îl omoare. Când astă veste-ngrozitoare A auzit-o Ionatan, S-a dus și despre acest plan, Pe David l-a-nștiințat de-ndată, Spunându-i astfel: „Al meu tată, Să te omoare-acum, voiește. Ai grijă dar, și te păzește! Ascunde-te, iar dimineață, Cu nimenea să nu dai față
1 Samuel 19:1-2 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și Saul i-a vorbit lui Ionatan, fiul său, și tuturor servitorilor săi, să îl ucidă pe David. Dar Ionatan, fiul lui Saul, a găsit multă plăcere în David; și Ionatan i-a spus lui David, zicând: Saul, tatăl meu, caută să te ucidă; de aceea acum, te rog, ia seama la tine însuți până dimineața și rămâi într-un loc tainic și ascunde-te
1 Samuel 19:1-2 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Saul le‑a zis fiului său Ionatan și tuturor slujitorilor lui că vrea să‑l omoare pe David. Dar fiindcă David îi era drag lui Ionatan, Ionatan i‑a dat de știre lui David: „Tatăl meu, Saul, caută să te omoare, deci să ai grijă mâine dimineață: stai într‑un loc tăinuit și ascunde‑te!
1 Samuel 19:1-2 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Saul le-a vorbit fiului său Ionatan și tuturor slujitorilor lui să-l omoare pe David. Dar Ionatan, fiul lui Saul, care-l iubea mult pe David, i-a dat de știre și i-a zis: „Tatăl meu, Saul, caută să te omoare. Păzește-te dar mâine dimineață, stai într-un loc tăinuit și ascunde-te!
1 Samuel 19:1-2 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Saul le-a vorbit lui Ionatán, fiul său, și tuturor slujitorilor lui că voia să-l omoare pe Davíd. Însă Ionatán ținea foarte mult la Davíd. Ionatán, fiul lui Saul, i-a adus la cunoștință lui Davíd și i-a zis: „Tatăl meu, Saul, caută să te omoare. Ai grijă mâine dimineață, stai într-un loc tăinuit și ascunde-te!
1 Samuel 19:1-2 Noua Traducere Românească (NTR)
Saul a vorbit cu fiul său Ionatan și cu toți slujitorii săi să-l omoare pe David. Însă Ionatan, fiul lui Saul, îl aprecia foarte mult pe David. Prin urmare, Ionatan l-a înștiințat pe David, zicând: ‒ Tatăl meu, Saul, încearcă să te omoare. De aceea, te rog, păzește-te mâine dimineață și stai într-un loc secret.
1 Samuel 19:1-2 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Saul a vorbit fiului său Ionatan și tuturor slujitorilor lui să omoare pe David. Dar Ionatan, fiul lui Saul, care iubea mult pe David, i-a dat de știre și i-a zis: „Tatăl meu, Saul, caută să te omoare. Păzește-te dar mâine dimineață, stai într-un loc tăinuit și ascunde-te.