2 Corinteni 3:17-18
2 Corinteni 3:17-18 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Căci Domnul este Duhul şi oriunde este Duhul Domnului, acolo este libertate. Iar noi toţi, cu faţa descoperită, vedem ca într-o oglindă slava Domnului şi în acelaşi timp suntem schimbaţi într-o slavă tot mai mare, prin Duhul Domnului.
2 Corinteni 3:17-18 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Căci acel Duh este Domnul; și unde este Duhul Domnului, acolo este libertate. Dar noi toți, cu fața descoperită, privind ca într-o oglindă gloria Domnului, suntem schimbați în același chip din glorie în glorie, chiar prin Duhul Domnului.
2 Corinteni 3:17-18 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Or, acest Domn este Duhul, și unde este Duhul Domnului, acolo este libertate. Noi toți privim cu fața descoperită, ca într‑o oglindă, slava Domnului și suntem transformați în același chip al Lui, din slavă în slavă, prin Domnul, adică prin Duhul.
2 Corinteni 3:17-18 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Căci Domnul este Duhul, și unde este Duhul Domnului, acolo este slobozenia. Noi toți privim cu fața descoperită, ca într-o oglindă, slava Domnului și suntem schimbați în același chip al Lui, din slavă în slavă, prin Duhul Domnului.
2 Corinteni 3:17-18 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În acest caz, „Stăpânul” este Spiritul (Sfânt). Și acolo unde este Spiritul Stăpânului nostru, există libertate. Noi nu avem fața acoperită cu (nici) un voal; ci reflectăm gloria Stăpânului la fel ca o oglindă și suntem transformați ca să devenim tot mai asemănători cu El. Astfel, prin ce face Spiritul Stăpânului în noi, Îi producem o glorie care este într-o continuă creștere.
2 Corinteni 3:17-18 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Căci Domnul este Duh, iar unde, Duhul lui Dumnezeu pătrunde, Acolo-ndată, negreșit, Și slobozenia a venit. Cu fețele, noi ne găsim, Descoperite, și privim Ca în oglindă, slava care, Marele nostru Domn o are, Și-ntr-o clipită-apoi – dragi frați – În chipul Lui, vom fi schimbați, Umblând, mereu, în slava Lui, Purtați de Duhul Domnului.”
2 Corinteni 3:17-18 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
căci Domnul este Duhul și unde este Duhul Domnului acolo este libertate, iar noi toți care, cu fața descoperită, privim ca într-o oglindă gloria Domnului, suntem schimbați în același chip al lui tot mai glorios așa cum dă Duhul Domnului.
2 Corinteni 3:17-18 Noua Traducere Românească (NTR)
Iar Domnul este Duhul, și unde este Duhul Domnului, acolo este libertate. Iar noi toți, cu fața neacoperită, reflectând gloria Domnului ca într-o oglindă, suntem transformați după același chip al Său, din glorie în glorie. Și aceasta vine de la Domnul, Care este Duhul.
2 Corinteni 3:17-18 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Căci Domnul este Duhul, și unde este Duhul Domnului, acolo este slobozenia. Noi toți privim cu fața descoperită, ca într-o oglindă, slava Domnului și suntem schimbați în același chip al Lui, din slavă în slavă, prin Duhul Domnului.