2 Împăraţilor 18:7
2 Împăraţilor 18:7 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și DOMNUL a fost cu el; și el prospera oriunde ieșea; și s-a răzvrătit împotriva împăratului Asiriei și nu i-a servit.
Partajează
Citește 2 Împăraţilor 182 Împăraţilor 18:7 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Și Domnul a fost cu Ezechia, care a izbutit în tot ce a făcut. El s-a răsculat împotriva împăratului Asiriei și nu i-a mai fost supus.
Partajează
Citește 2 Împăraţilor 182 Împăraţilor 18:7 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Iahve a fost cu Ezechia; și oriunde mergea, avea victorie. El s-a revoltat împotriva regelui Asiriei; și nu i s-a mai subordonat.
Partajează
Citește 2 Împăraţilor 182 Împăraţilor 18:7 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Domnul, apoi, l-a ajutat Pe Ezechia, de-a avut Izbândă-n tot ce a făcut. S-a răsculat, în urmă, el, Contra Asiriei și-astfel – Supus – nu s-a mai dovedit Și nici un bir n-a mai plătit.
Partajează
Citește 2 Împăraţilor 182 Împăraţilor 18:7 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Domnul a fost cu el și avea succes oriunde ieșea: s-a răzvrătit împotriva regelui Asíriei și nu i-a slujit.
Partajează
Citește 2 Împăraţilor 18