Amos 4:13
Amos 4:13 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Căci iată că El a întocmit munții, a făcut vântul și spune omului până și gândurile lui. El preface zorile în întuneric și umblă pe înălțimile pământului: Domnul Dumnezeul oștirilor este Numele Lui.
Amos 4:13 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Căci, iată, cel care formează munții și creează vântul și vestește omului care este gândul lui, care face dimineață întuneric și calcă pe înălțimile pământului, DOMNUL, Dumnezeul oștirilor, acesta este numele lui.
Amos 4:13 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Da, iată-L pe Cel care a plămădit munții, care a creat vântul, care-i spune omului până și gândurile lui, care preface zorii zilei în beznă, care umblă pe înălțimile pământului: DOMNUL, Dumnezeul Oștirilor, este Numele Lui.
Amos 4:13 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Căci iată că El a întocmit munții, a făcut vântul și îi spune omului până și gândurile lui. El preface zorile în întuneric și umblă pe înălțimile pământului: Domnul, Dumnezeul Oștirilor, este Numele Lui.
Amos 4:13 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Să știi că El este Cel care a făcut munții și care a creat vântul. Tot El, Cel care transformă răsăritul în întuneric și care umblă pe înălțimile pământului, revelează omului gândul Său! Acesta este Cel care se numește Iahve, Dumnezeul Armatelor.»
Amos 4:13 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iată că El a întocmit Munții și-apoi a rânduit Vânturi. El spune, omului, Până și gândurile lui. Zorii, în beznă îi preface Și umblă – după cum Îi place – Pe înălțimile pe care Fața pământului le are. Numele Lui este, mereu, Al oștii Domn și Dumnezeu.”