Deuteronomul 33:27
Deuteronomul 33:27 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dumnezeul cel etern este scăparea ta și dedesubt sunt brațele cele veșnice, și el va alunga pe dușman dinaintea ta; și va spune: Nimicește-i.
Deuteronomul 33:27 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Dumnezeul din vechime este un loc de scăpare; El te ține pe brațele Lui veșnice. El l‑a izgonit pe vrăjmaș dinaintea ta și a zis: «Nimicește‑l!»
Deuteronomul 33:27 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Dumnezeul cel veșnic este un loc de adăpost și sub brațele Lui cele veșnice este un loc de scăpare. El l-a izgonit pe vrăjmaș dinaintea ta și a zis: «Nimicește-l!»
Deuteronomul 33:27 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Eternul Dumnezeu îți este un adăpost; și sub tine sunt brațele Lui eterne. El îi va alunga pe dușmani din fața voastră; și vă va zice: ‘Distrugeți-i!’.
Deuteronomul 33:27 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Veșnic e Domnul Dumnezeu Și-un adăpost e El, mereu. Sub al Său braț, El – veșnic – are– Un loc menit pentru scăpare. Pe-ai tăi vrăjmași, necontenit, Din fața ta, i-a izgonit Și-n orice loc ai să-l găsești, Ți-a poruncit: „Să-l nimicești!”
Deuteronomul 33:27 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Adăpost este Dumnezeul cel din vechime și pe pământ, brațe veșnice. L-a izgonit pe dușman dinaintea ta și a zis: «Nimicește-l!».