Logo Aplicația Biblia
Pictograma căutare

Efeseni 4:1-6 - Compară toate versiunile

Efeseni 4:1-6 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Vă sfătuiesc dar eu, cel întemnițat pentru Domnul, să vă purtați într-un chip vrednic de chemarea pe care ați primit-o, cu toată smerenia și blândețea, cu îndelungă răbdare; îngăduiți-vă unii pe alții în dragoste și căutați să păstrați unirea Duhului prin legătura păcii. Este un singur trup, un singur Duh, după cum și voi ați fost chemați la o singură nădejde a chemării voastre. Este un singur Domn, o singură credință, un singur botez. Este un singur Dumnezeu și Tată al tuturor, care este mai presus de toți, care lucrează prin toți și care este în toți.

Partajează
Efeseni 4 VDC

Efeseni 4:1-6 NTR (Noua Traducere Românească)

Așadar, eu, prizonier în numele Domnului, vă îndemn să trăiți într-un mod demn de chemarea la care ați fost chemați: cu toată smerenia și blândețea, cu îndelungă răbdare, îngăduindu-vă unii pe alții în dragoste și străduindu-vă să păstrați unitatea Duhului prin legătura păcii. Este un singur trup și un singur Duh, tot așa cum și voi ați fost chemați la o singură speranță a chemării voastre. Este un singur Domn, o singură credință, un singur botez, un singur Dumnezeu și Tată al tuturor, Care este deasupra tuturor, Care lucrează prin toți și Care este în toți.

Partajează
Efeseni 4 NTR

Efeseni 4:1-6 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Vă ofer un sfat, eu, cel care sunt în închisoare pentru (atașamentul față de) Stăpân(ul nostru): să trăiți având un comportament demn de chemarea pe care v-a făcut-o Dumnezeu. El să fie evident printr-un caracter care manifestă o totală modestie și blândețe. Fiți răbdători și suportați-vă unii pe alții în dragoste. Să manifestați un total interes pentru păstrarea unității pe care o realizează Spiritul. Acest lucru va fi posibil atât timp cât între voi va persista o atmosferă de pace. Există un singur Organism și un singur Spirit – exact cum din momentul în care ați fost chemați, aveți o singură speranță comună. Există un singur Stăpân, o singură credință și un singur botez. De asemenea, există un singur Dumnezeu care este Tatăl tuturor, lucrând prin toți și fiind în toți (care sunt creștini).

Partajează
Efeseni 4 BVA

Efeseni 4:1-6 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

De aceea eu, prizonierul Domnului, vă implor să umblați demni de chemarea cu care sunteți chemați, Cu toată umilința și blândețea, cu îndelungă răbdare, răbdând unii altora în dragoste, Străduindu-vă să țineți unitatea Duhului în legătura păcii. Este un singur trup și un singur Duh, precum și voi sunteți chemați într-o singură speranță a chemării voastre; Un singur Domn, o singură credință, un singur botez, Un singur Dumnezeu și Tată al tuturor, care este peste toți și prin toți și în voi toți.

Efeseni 4:1-6 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Vă sfătuiesc deci eu, cel întemnițat pentru Domnul, să vă purtați într-un chip vrednic de chemarea pe care ați primit-o, cu toată smerenia și blândețea, cu îndelungă răbdare; îngăduiți-vă unii pe alții în dragoste și căutați să păstrați unitatea Duhului prin legătura păcii! Este un singur trup și un singur Duh, după cum și voi ați fost chemați la o singură nădejde a chemării voastre. Este un singur Domn, o singură credință, un singur botez. Este un singur Dumnezeu și Tată al tuturor, care este mai presus de toți, prin toți și în toți.

Partajează
Efeseni 4 EDCR

Efeseni 4:1-6 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Vă sfătuiesc dar eu, cel întemnițat pentru Domnul, să vă purtați într-un chip vrednic de chemarea pe care ați primit-o, cu toată smerenia și blândețea, cu îndelungă răbdare; îngăduiți-vă unii pe alții în dragoste și căutați să păstrați unirea Duhului prin legătura păcii! Este un singur trup, un singur Duh, după cum și voi ați fost chemați la o singură nădejde a chemării voastre. Este un singur Domn, o singură credință, un singur botez. Este un singur Dumnezeu și Tată al tuturor, care este mai presus de toți, care lucrează prin toți și care este în toți.

Partajează
Efeseni 4 EDC100

Efeseni 4:1-6 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)

Aşadar, eu, cel întemniţat pentru Domnul, vă îndemn să vă purtaţi vrednic de chemarea pe care aţi primit-o, cu toată smerenia, blândeţea şi îndelungă răbdarea. Îngăduiţi-vă unii pe alţii cu dragoste şi străduiţi-vă să păstraţi unitatea Duhului prin legătura păcii. Este un singur trup şi un singur Duh, aşa cum una este nădejdea la care aţi fost chemaţi; un singur Domn, o singură credinţă, un singur botez, un singur Dumnezeu şi Tată al tuturor, care este peste toţi, prin toţi şi în toţi.

Partajează
Efeseni 4 BINT09

Efeseni 4:1-6 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Așadar, vă îndemn eu, prizonierul în Domnul, să umblați în mod vrednic de chemarea pe care ați primit-o: cu toată umilința și blândețea, cu îndelungă răbdare, îngăduindu-vă unii pe alții în iubire, străduindu-vă să păstrați unitatea Duhului în legătura păcii. Este un [singur] trup și un [singur] Duh, după cum ați și fost chemați la o [singură] speranță, aceea a chemării voastre. Este un [singur] Domn, o [singură] credință, un [singur] Botez, un [singur] Dumnezeu și Tată al tuturor, care este peste toate, prin toți și în toți.

Efeseni 4:1-6 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

„De-aceea, azi, vă îndemn eu – Cari, pentru Domnul, sunt, mereu, Întemnițat – să încercați, În vrednic chip, să vă purtați De-acum, pentru acea chemare, Ce ați primit-o fiecare. Smerenie, vreau să arătați Și cu blândețe, vă purtați; De-asemenea, fiți răbdători, Precum și îngăduitori Unii, cu alții; să vădiți, În acest fel, că vă iubiți. Prin legătura păcii – voi – Unirea Duhului apoi, Doresc, mereu, să căutați Ca între voi să o păstrați. Este un singur trup vădit, Și-un singur Duh doar, negreșit, Precum și voi ați fost chemați La o nădejde doar, dragi frați. Un singur Domn, să știți dar voi, Precum că este, pentru noi; Avem numai un singur crez Și este numai un botez. De-asemenea, vă mai spun eu, Că este-un singur Dumnezeu; Acela – să știți, fraților – Că este Tatăl tuturor, E mai presus de toți aflat, Prin toți lucrează, ne-ncetat, Fiind aflat în toți, mereu: Acesta este Dumnezeu.