Logo Aplicația Biblia
Pictograma căutare

Exodul 16:5 - Compară toate versiunile

Exodul 16:5 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adus acasă, vor avea de două ori mai mult decât vor strânge în fiecare zi.”

Partajează
Exodul 16 VDC

Exodul 16:5 NTR (Noua Traducere Românească)

În ziua a șasea să pregătească ce au adunat, într-o cantitate dublă față de ce au adunat în fiecare zi“.

Partajează
Exodul 16 NTR

Exodul 16:5 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

În a șasea zi, să rețină o cantitate dublă față de aceea adunată în fiecare dintre celelalte (cinci) zile.”

Partajează
Exodul 16 BVA

Exodul 16:5 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Și se va întâmpla, că în a șasea zi vor pregăti ceea ce aduc înăuntru; și aceasta va fi de două ori mai mult decât adună zilnic.

Exodul 16:5 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adus acasă, vor avea de două ori mai mult decât vor aduna în fiecare zi.”

Partajează
Exodul 16 EDCR

Exodul 16:5 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adus acasă, vor avea de două ori mai mult decât vor strânge în fiecare zi.”

Partajează
Exodul 16 EDC100

Exodul 16:5 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adunat, va fi de două ori mai mult decât ce vor aduna pentru fiecare zi”.

Exodul 16:5 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

A șasea zi, când au să iasă Să strângă, vor lua acasă, De două ori mai multă mană Decât avut-au pentru hrană În zilele mai dinainte.”