Isaia 31:2
Isaia 31:2 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și totuși el este înțelept și va aduce răul și nu își va retrage cuvintele, ci se va ridica împotriva casei făcătorilor de rău și împotriva ajutorului celor ce lucrează nelegiuire.
Isaia 31:2 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Dar și El este înțelept și aduce nenorocirea și nu Își ia vorbele înapoi, ci Se ridică împotriva casei celor răi și împotriva ajutorului celor ce săvârșesc nelegiuirea.
Isaia 31:2 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dar și El este înțelept; și poate aduce dezastru. El nu Își retrage cuvintele, ci se va ridica împotriva poporului de răufăcători și împotriva celor care îi ajută pe cei care comit nedreptatea!
Isaia 31:2 Noua Traducere Românească (NTR)
Dar și El este înțelept și poate aduce dezastrul. El nu-Și retrage cuvintele, ci Se va ridica împotriva casei răufăcătorilor și împotriva celor ce-i ajută pe cei ce comit nelegiuirea.
Isaia 31:2 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Dar și El este înțelept și aduce nenorocirea și nu Își ia vorbele înapoi, ci Se ridică împotriva casei celor răi și împotriva ajutorului celor ce săvârșesc nelegiuirea.
Isaia 31:2 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Dar Domnul înțelept Se-arată Și-aduce peste ei – de-ndată – Nenorocirea, iar apoi, Nu Își ia vorbele-napoi, Ci împotriva celor răi, Cari se vădesc vrăjmași ai Săi, El Se ridică și-i lovește Și casele le nimicește. Aceia care săvârșesc Nelegiuiri, la fel pățesc, Că Domnu-i împotriva lor Și-a celor care ajutor Le sunt, întru nelegiuire.