Iov 16:20-21
Iov 16:20-21 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Ai mei prieteni, însă eu, Cu lacrimi, rog pe Dumnezeu, Dreptate, înaintea Lui, El să îi facă omului, Și Îl mai rog, în acest fel, Dreptate ca să facă El Și pentru fiul omului Contra prietenilor lui.
Iov 16:20-21 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Prietenii mei mă batjocoresc, dar ochiul meu varsă lacrimi spre Dumnezeu. O, de ar pleda cineva pentru un om cu Dumnezeu, precum pledează un om pentru aproapele său!
Iov 16:20-21 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Prietenii mei râd de mine, dar eu mă rog lui Dumnezeu cu lacrimi să-i facă dreptate omului înaintea lui Dumnezeu și fiului omului împotriva prietenilor lui.
Iov 16:20-21 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Avocatul meu este prieten cu mine; iar ochii mei varsă lacrimi care Îl cheamă pe Dumnezeu. El pledează pentru un om la Dumnezeu – exact cum vorbește un om în apărarea prietenului lui.
Iov 16:20-21 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Prietenii mei sunt cei care mă batjocoresc; spre Dumnezeu ochii mei varsă lacrimi. El să fie arbitru între om și Dumnezeu, la fel ca între om și prietenul lui.