Marcu 3:31-35
Marcu 3:31-35 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Atunci au venit frații lui și mama lui, și, stând în picioare afară, au trimis la el să îl cheme. Și mulțimea ședea în jurul lui și i-au spus: Iată, mama ta și frații tăi sunt afară, te caută. Iar el le-a răspuns, zicând: Cine este mama mea, sau frații mei? Și s-a uitat împrejur la cei ce ședeau în jurul lui și a spus: Iată, mama mea și frații mei. Fiindcă oricine va face voia lui Dumnezeu, acesta este fratele meu și sora mea și mamă.
Marcu 3:31-35 Noua Traducere Românească (NTR)
Atunci mama și frații Lui au venit și, stând afară, au trimis să-L cheme. Mulțimea care ședea în jurul Lui I-a zis: ‒ Iată că mama Ta, frații Tăi și surorile Tale sunt afară și Te caută. Isus, răspunzându-le, a zis: ‒ Cine este mama Mea și cine sunt frații Mei? Și, rotindu-Și privirea peste cei ce ședeau în jurul Lui, a zis: ‒ Iată mama Mea și frații Mei! Căci cel ce face voia lui Dumnezeu, acela Îmi este frate, soră și mamă.
Marcu 3:31-35 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Atunci au venit mama și frații Lui și, stând afară, au trimis să-L cheme. Mulțimea ședea în jurul Lui, când I-au spus: „Iată că mama Ta și frații Tăi sunt afară și Te caută.” El a răspuns: „Cine sunt mama Mea și frații Mei?” Apoi, aruncându-Și privirile peste cei ce ședeau împrejurul Lui: „Iată”, a zis El, „mama Mea și frații Mei! Căci oricine face voia lui Dumnezeu, acela Îmi este frate, soră și mamă.”
Marcu 3:31-35 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi a venit mama Lui şi fraţii Lui şi, stând afară, au trimis la El să-L cheme. Şi împrejurul lui şedea o mulţime de oameni şi îi ziceau: „Iată mama Ta şi fraţii Tăi sunt afară şi Te caută.” Iar El le-a răspuns: „Cine este mama Mea şi cine sunt fraţii Mei?” Şi i-a privit pe cei ce şedeau în jurul lui şi a zis: „Iată mama Mea şi fraţii Mei! Căci oricine, dacă face voia lui Dumnezeu, este fratele Meu şi sora Mea şi mama Mea.”
Marcu 3:31-35 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Atunci mama și frații Lui au venit și, stând afară, au trimis să‑L cheme. O mulțime de oameni era în jurul Lui și I‑au spus: „Iată, mama Ta, frații Tăi și surorile Tale sunt afară și Te caută.” El le‑a răspuns, zicând: „Cine sunt mama Mea și frații Mei?” Apoi, rotindu‑Și privirile peste cei care erau împrejurul Lui, a zis: „Iată mama Mea și frații Mei! Căci oricine face voia lui Dumnezeu Îmi este frate, soră și mamă.”
Marcu 3:31-35 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Atunci au venit mama și frații Lui și, stând afară, au trimis să-L cheme. Mulțimea ședea în jurul Lui când I-au spus: „Iată că mama Ta și frații Tăi sunt afară și Te caută!” El a răspuns: „Cine sunt mama Mea și frații Mei?” Apoi, aruncându-Și privirile peste cei ce ședeau împrejurul Lui: „Iată”, a zis El, „mama Mea și frații Mei! Căci oricine face voia lui Dumnezeu, acela Îmi este frate, soră și mamă.”
Marcu 3:31-35 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Atunci, mama și frații lui Isus care veniseră și stăteau afară, au trimis pe cineva să Îl cheme. În timp ce mulți erau adunați în jurul Lui, I s-a spus: „Să știi că mama Ta și frații Tăi sunt afară și Te caută!” El le-a răspuns: „Cine este mama Mea și care sunt frații Mei?” Apoi privind spre cei care stăteau în jurul Lui, a zis: „Aceștia reprezintă mama Mea și frații Mei. Pentru că oricine se conformează dorinței lui Dumnezeu, Îmi este frate, soră și mamă!”
Marcu 3:31-35 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus vorbea norodului, Când mama și cu frații Lui Sosiră-n acel loc. Stăteau Și, un prilej bun, căutau, De a-I vorbi. La El, s-a dus, Atuncea, cineva și-a spus: „Cu ai Tăi frați, mama Ta vine, Și să vorbească, vrea, cu Tine.” Iisus, însă, l-a întrebat Pe cel care L-a înștiințat: „Cine-s „mama” și „frații” Mei?” Apoi, privind peste acei Care stăteau în jurul Lui, Răspuns îi dete, omului: „Ei sunt „mama” și „frații” Mei! Privește-i dar! Sunt toți acei Ce fac voia Tatălui Sfânt! Ei, „mamă, soră, frați”, Îmi sânt!”
Marcu 3:31-35 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Au venit mama și frații lui și stând afară, au trimis la el ca să-l cheme. Mulțimea era așezată în jurul lui și i-au spus: „Iată, mama ta și frații tăi te caută afară!”. Iar el, răspunzând, le-a zis: „Cine este mama mea și cine sunt frații mei?”. Și, rotindu-și privirea peste cei așezați în jurul lui, a spus: „Iată mama mea și frații mei! Oricine face voința lui Dumnezeu, acela îmi este frate și soră și mamă”.