Filipeni 3:20-21
Filipeni 3:20-21 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Dar cetatea noastră este în ceruri de unde Îl aşteptăm, ca Mântuitor, pe Domnul Iisus Hristos, care va schimba trupul smereniei noastre, făcându-l asemenea trupului slavei Sale, prin lucrarea Sa prin care poate să-şi supună toate.
Filipeni 3:20-21 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiindcă noi ne purtăm ca cetățeni ai cerului, de unde și așteptăm pe Salvatorul, pe Domnul Isus Cristos; Care va schimba trupul nostru înjosit, pentru a-l face să fie conformat trupului său glorios, conform lucrării prin care el este în stare chiar a-și supune lui însuși toate.
Filipeni 3:20-21 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Dar cetățenia noastră este în ceruri, de unde Îl și așteptăm ca Mântuitor pe Domnul Isus Hristos, care va schimba starea umilă a trupului nostru și îl va face asemenea trupului Său de slavă prin puterea pe care o are de a‑Și supune toate lucrurile.
Filipeni 3:20-21 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Dar cetățenia noastră este în ceruri, de unde Îl și așteptăm ca Mântuitor pe Domnul Isus Hristos. El va schimba trupul stării noastre smerite și-l va face asemenea trupului slavei Sale, prin lucrarea puterii pe care o are de a-Și supune toate lucrurile.
Filipeni 3:20-21 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dar cetățenia noastră este pentru cer, de unde Îl și așteptăm ca Salvator pe Stăpânul Isus Cristos, care va transforma (atunci) corpurile noastre umile, făcându-le asemănătoare celui glorios pe care îl are El. Și va face acest lucru folosind autoritatea cu care Își subordonează totul.
Filipeni 3:20-21 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Însă, cetățenia noastră – Și totodată și a voastră – Aflată e, în ceruri, sus, De unde, pe Hristos Iisus, Îl așteptăm noi, fraților, Ca Domn și ca Mântuitor. El va schimba, trupul pe care Smerita noastră stare-l are, Și îl va face, pe-astă cale, La fel ca trupul slavei Sale, Printr-o lucrare de putere Care, doar după a Sa vrere, Poate orișice lucru-a pune, În slujba Sa, și a-l supune.”
Filipeni 3:20-21 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Însă patria noastră este în ceruri, de unde îl așteptăm ca Mântuitor pe Domnul Isus Cristos. El va schimba trupul umilinței noastre, făcându-l asemănător cu trupul gloriei sale prin puterea cu care este în stare să-și supună toate.
Filipeni 3:20-21 Noua Traducere Românească (NTR)
Dar cetățenia noastră este în Ceruri, de unde Îl și așteptăm pe Mântuitorul nostru, Domnul Isus Cristos. El va transforma trupul stării noastre smerite și-l va face asemenea trupului gloriei Sale, prin lucrarea puterii Sale de a-Și supune toate lucrurile.
Filipeni 3:20-21 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Dar cetățenia noastră este în ceruri, de unde și așteptăm ca Mântuitor pe Domnul Isus Hristos. El va schimba trupul stării noastre smerite și-l va face asemenea trupului slavei Sale, prin lucrarea puterii pe care o are de a-Și supune toate lucrurile.