Proverbele 29:15
Proverbele 29:15 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Nuiaua și reproșul verbal aduc înțelepciune; dar un copil lăsat să trăiască așa cum consideră el că este bine, își face de rușine mama.
Partajează
Citește Proverbele 29Proverbele 29:15 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar un copil lăsat de capul lui o face de rușine pe mama lui.
Partajează
Citește Proverbele 29Proverbele 29:15 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Nuiaua și certarea dau înțelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui îi face rușine mamei sale.
Partajează
Citește Proverbele 29Proverbele 29:15 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Nuiaua însă, și certarea Au să aducă ascultarea De sfaturile cele bune Și au să dea înțelepciune. Copilul, slobod pe-a sa cale, Face rușine mamei sale.
Partajează
Citește Proverbele 29Proverbele 29:15 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar fiul lăsat liber își face de rușine mama.
Partajează
Citește Proverbele 29