Apocalipsa 8:8
Apocalipsa 8:8 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Al doilea înger a sunat Din trâmbiță, și-am observat Ceva, ca și un munte mare, De foc, că se aruncă-n mare. A treia parte – am văzut – Din apa ei, că s-a făcut Ca sângele și, negreșit
Apocalipsa 8:8 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi al doilea înger a trâmbiţat: şi ceva ca un munte mare arzând în foc a fost aruncat în mare, iar o treime din mare a devenit sânge
Apocalipsa 8:8 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și al doilea înger a trâmbițat și ceva ca un munte mare arzând cu foc a fost aruncat în mare; și a treia parte a mării a devenit sânge.
Apocalipsa 8:8 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Al doilea înger a sunat din trâmbiță. Și ceva ca un munte mare de foc aprins a fost aruncat în mare; și a treia parte din mare s‑a făcut sânge
Apocalipsa 8:8 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Al doilea înger a sunat din trâmbiță. Și ceva ca un munte mare de foc aprins a fost aruncat în mare, și a treia parte din mare s-a făcut sânge
Apocalipsa 8:8 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
A sunat (cu goarna) al doilea înger. Atunci a fost aruncat în apa mării un corp asemănător cu un munte mare care ardea; și a treia parte din mare s-a transformat în sânge.
Apocalipsa 8:8 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
A sunat din trâmbiță al doilea înger și ceva ca un munte mare de foc arzând a fost aruncat în mare și a treia parte din mare s-a făcut sânge