Tit 3:1-2
Tit 3:1-2 Noua Traducere Românească (NTR)
Amintește-le să fie supuși conducerilor și autorităților, să fie ascultători, gata pentru orice faptă bună, să nu vorbească de rău pe nimeni, să nu fie certăreți, să fie îngăduitori, să arate o blândețe deplină față de toți oamenii.
Tit 3:1-2 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Adu-le aminte să fie supuși principatelor și autorităților, să asculte de magistrați, să fie gata pentru fiecare lucrare bună, Să nu vorbească de rău pe nimeni, să nu fie arțăgoși, ci blânzi, arătând toată blândețea tuturor oamenilor.
Tit 3:1-2 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Amintește-le despre obligația pe care o au de a respecta deciziile conducătorilor (statului). Să fie astfel ascultători de autorități și disponibili pentru orice lucru bun. Să nu vorbească lucruri rele despre nimeni și să nu fie dispuși la ceartă, ci amabili; și să demonstreze mereu blândețe față de toți oamenii.
Tit 3:1-2 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Adu-le aminte să fie supuși stăpânirilor și dregătorilor, să-i asculte, să fie gata să facă orice lucru bun, să nu vorbească de rău pe nimeni, să nu fie gata de ceartă, ci cumpătați, plini de blândețe față de toți oamenii.