Ţefania 3:19
Ţefania 3:19 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Iată, în vremea aceea, voi lucra împotriva tuturor asupritorilor tăi, voi salva oaia șchioapă și o voi aduce înapoi pe cea izgonită. Voi face din voi o pricină de laudă și un nume mare în toate țările unde ați fost de rușine.
Ţefania 3:19 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Iată, atunci îi voi aduce la nimic pe toți cei care te chinuiesc; și voi salva pe cea șchioapă și o voi aduna pe cea alungată; și le voi aduce laudă și faimă în fiecare țară unde au fost făcuți de rușine.
Ţefania 3:19 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Iată, în vremea aceea voi lucra împotriva tuturor asupritorilor tăi; îi voi izbăvi pe cei șchiopi și îi voi strânge pe cei ce au fost izgoniți și îi voi face o pricină de laudă și de slavă în toate țările unde sunt de ocară acum.
Ţefania 3:19 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Să știi că în acele vremuri Mă voi ocupa de toți cei care te exploatează. Voi salva pe cei șchiopi și voi strânge pe cei care au fost alungați. Voi face din ei un motiv de laudă și de faimă în toate țările în care au fost ridiculizați.
Ţefania 3:19 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
În vremile de mai târziu, Eu împotrivă am să fiu, La cei care te asupresc. Pe cei șchiopi am să-i izbăvesc. Îi strâng pe toți cei izgoniți Și vă voi face ca să fiți O pricină de slavă mare Și laudă printre popoare, Mereu, în orișicare țară, Unde acum purtați ocară.
Ţefania 3:19 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Iată, eu o fac împotriva tuturor celor care te-au umilit în acel timp! O voi elibera pe cea șchioapă și o voi aduna pe cea alungată și le voi pune să fie laudă și un nume în toate țările unde au fost făcute de rușine.
Ţefania 3:19 Noua Traducere Românească (NTR)
Iată, în vremea aceea, îi voi pedepsi pe toți cei ce te-au asuprit! Îi voi salva pe cei șchiopi și-i voi aduna pe cei alungați! Le voi da onoare și renume pe întreg pământul unde au fost făcuți de rușine.
Ţefania 3:19 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Iată, în vremea aceea, voi lucra împotriva tuturor asupritorilor tăi; voi izbăvi pe cei șchiopi și voi strânge pe cei ce au fost izgoniți și îi voi face o pricină de laudă și de slavă în toate țările unde sunt de ocară acum.