5
Песнь Деворы и Варака
1В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь:
2«Вожди повели Израиль,
народ пошел добровольно —
славьте Господа!
3Слушайте, цари! Внимайте, правители!
Господу буду петь,#5:3 Или: буду петь о Господе.
буду играть пред Господом, Богом Израиля.
4Когда вышел Ты, Господи, из Сеира#5:4 Сеир. Другое название страны Эдом, земли потомков Исава, брата Иакова.,
когда выступил Ты из земли Эдома,
дрожала земля, и с неба лило —
облака изливали воду.
5Горы дрожали пред Господом, перед Тем, Кто с Синая,
пред Господом, Богом Израиля.#5:4–5 См. Исх. 19:18; Втор. 33:2.
6В дни Шамгара, сына Анафа,
в дни Иаили пути опустели,
и ходившие прежде дорогой прямой
пускались в обход.
7Обезлюдели в Израиле села, обезлюдели,
пока не явилась, не восстала я,
Девора, мать в Израиле.
8Избрали новых богов —
вот и война у ворот,
и ни щита, ни копья
не видно у сорока тысяч в Израиле.
9Сердце мое с вождями Израиля,
с добровольцами из народа.
Славьте Господа!
10Вы, кто ездит на белых ослицах,
кто сидит на коврах,#5:10 Смысл этого места в евр. тексте неясен.
кто ходит по дороге,
пойте песнь!#5:10 Или: подумайтеговорите об этом.
11И под голос лучников#5:11 В знач. «певцов». Смысл этого места в евр. тексте неясен. у колодцев
идет разговор о Господних победах,
о победах в Израиле Его народа#5:11 Или: крестьян..
И тогда Господень народ устремился к воротам.
12„Вставай, вставай, Девора!
Вставай, вставай, песню пой!
Поднимайся, Варак,
уводи своих пленных, сын Авиноама!“
13И тогда уцелевшие собрались к вельможам;
Господень народ собрался ко мне против сильных.
14От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика,
и следом за тобой, Вениамин, с твоим народом.
От Махира пришли вожди,
от Завулона — держащие жезл полководца#5:14 Значение данного слова в евр. тексте неясно..
15С Деворою шли князья Иссахара —
да, остался Иссахар Вараку верен,
и за ним они ринулись в долину.
А в кланах Рувима большое колебание.
16Что же мешкал ты среди овчарен#5:16 Или: костров; или: седельных вьюков.,
как стада собирают свистом, слушал?
А в кланах Рувима большое колебание.
17Галаад прижился за Иорданом.
Дан — зачем у кораблей он засиделся?
Асир остался на побережье
и живет у своих пристаней.
18А народ Завулона рисковал жизнью,
и с ним Неффалим на высотах поля.
19Явились цари, сразились.
Сразились цари Ханаана
в Таанахе, у вод близ Мегиддо,
да не взяли серебряных трофеев.
20Звезды с небес сражались,
с путей своих сражались против Сисары.
21Река Кишон прочь их унесла,
древняя река, река Кишон.
Вперед, душа! Будь сильна!
22И грохотали коней копыта
в галопе, в галопе его жеребцов.
23„Прокляните Мероз, — сказал Ангел Господень. —
Жителей его прокляните страшно,
ведь они не пришли на помощь Господу,
на помощь Господу против сильных“.
24Благословенна средь женщин будь, Иаиль,
кенея Хевера жена,
благословенна средь женщин, живущих в шатрах.
25Просил он воды — подала молока,
в величественной чаше, вельможи достойной,
принесла ему простокваши.
26Руку свою протянула за колышком,
правую — за молотком ремесленника.
Поразила Сисару, голову ему разбила,
раздробила, пронзила висок.
27К ногам ее он склонился, упал, лежал.
К ногам ее он склонился, упал,
да, где склонился, там и упал — мертвым.
28Мать Сисары из окна глядит,
причитает из-за решетки оконной:
„Что ж его колесницы так долго нет?
Что же стук колесниц его медлит?“
29А мудрейшие из женщин придворных отвечают ей,
да и сама всё время твердит она себе:
30„Не добычу ли берут они и делят:
по девице на воина иль по две,
пеструю одежду для Сисары,
пеструю, расшитую одежду,
богато расшитую одежду
мне на плечи — всю эту добычу?“
31Так да погибнут все враги Твои, Господи!
А те, кто любит Тебя, да будут как солнце,
когда оно поднимается во всей своей силе».
И земля покоилась в мире сорок лет.