Исайя 48
48
Израиль, испытанный и переплавленный для славы Божьей
1Выслушай это, род#48:1 Букв.: дом. Иакова,
все, кто называет себя Израилем,
кто пришел от потоков#48:1 Букв.: от вод; друг. чтение: от недр. Иудеи,
кто клянется именем Господа
и Бога Израилева призывает,
но делает это неискренне, неправедно.
2Говорят, что они из святого города,
что полагаются на Бога Израилева,
имя Которому — Господь Воинств.
3«Я задолго предрекал случившееся:
из уст Моих исходило слово,
и то, что Я возвещал, внезапно свершал —
и сказанное становилось явью.
4Я ведь знал о твоем упрямстве, Израиль:
твоя шея будто из железных жил,
а лоб точно медный, —
5потому и предсказывал Я тебе заранее,
прежде чем пророчество сбывалось,
чтобы не говорил ты потом:
„Это сделал мой идол,
мой литой истукан повелел тому быть“.
6Посмотри же теперь на то,
о чем слышал ты, —
как не признать это?
А теперь Я возвещаю тебе новое —
то, что сокрыто было,
чего не знал ты прежде.
7Свершается оно сейчас,
а не в далеком прошлом;
ты об этом ничего не слышал
и не можешь сказать, что знал заранее.
8Я замкнул до времени твой слух,
чтобы ты не знал и не слышал:
ведь Я знаю, как ты вероломен, —
ты отступником прозван от чрева матери.
9Ради имени Своего Я удерживал гнев,
медлил истреблять тебя ради славы Своей.
10Я переплавил тебя, но не как серебро —
в горниле страданий тебя испытал#48:10 Так в 1QIsaa; масоретский текст: избрал..
11Поступил Я так ради Себя Самого —
не бывать поруганным имени Моему#48:11 Букв.: Мне.,
славы Моей никому не уступлю!
12Послушай Меня, Иаков,
призванный Мной Израиль!
Я — первый, и Я — последний.
13Моя рука основала землю,
Моя десница небеса раскинула,
и когда призову их, предстанут вместе#48:13 Скорее всего, имеется в виду, что Господь может призвать созданные Им землю и небо (и небесные тела) в свидетели того, что именно Он сотворил их, потому возможен перевод: они мне свидетели в том..
14Соберитесь все и послушайте:
кто из идолов#48:14 Букв.: из них. предсказал всё это?
Господь возлюбил Кира#48:14 Букв.: его; ср. 44:8.,
и тот исполнит волю Его о Вавилоне,
явит силу Его халдеям.
15Это сказал Я — Господь,
Я призвал его и привел,
и будет успешным его путь.
16Подойдите ко Мне и послушайте:
изначально не делал Я тайны
из того, что стало сбываться, —
Я — там, всегда рядом с ним».
Ныне Владыка Господь отправляет меня
и Дух Свой!#48:16 Произносящий эти слова назван в 49:1–6 слугой Господним (ср. 42:1–13).
Божий замысел о Его народе
17Так говорит Господь,
твой Избавитель, Святыня Израиля:
«Я — Господь, Бог твой,
к твоей же пользе тебя наставляю,
веду тебя путем, которым следует идти.
18О, если б внимал ты заповедям Моим,
благоденствие твое
было б подобно реке полноводной,
праведность твоя — морским волнам;
19потомков было бы у тебя, что песка,
рожденных в роду твоем — что песчинок,
не забылось бы,
не исчезло имя их предо Мною».
20Покидайте скорей Вавилон,
бегите подальше от халдеев!
Провозгласите громко и радостно,
всем возвестите,
вплоть до самых далеких земель:
«Искупил Господь слугу Своего Иакова!»
21Не страдали от жажды они,
когда Он вел их по пустыне, —
из камня для них Он воду добыл,
рассек скалу — и полились потоки#48:21 Здесь упоминаются события Исхода (Исх 17:6) и предсказывается возвращение из Вавилонского плена.!
22«Нечестивым же мира не видать», —
говорит Господь.
Выбрано:
Исайя 48: BTI
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Исайя 48
48
Израиль, испытанный и переплавленный для славы Божьей
1Выслушай это, род#48:1 Букв.: дом. Иакова,
все, кто называет себя Израилем,
кто пришел от потоков#48:1 Букв.: от вод; друг. чтение: от недр. Иудеи,
кто клянется именем Господа
и Бога Израилева призывает,
но делает это неискренне, неправедно.
2Говорят, что они из святого города,
что полагаются на Бога Израилева,
имя Которому — Господь Воинств.
3«Я задолго предрекал случившееся:
из уст Моих исходило слово,
и то, что Я возвещал, внезапно свершал —
и сказанное становилось явью.
4Я ведь знал о твоем упрямстве, Израиль:
твоя шея будто из железных жил,
а лоб точно медный, —
5потому и предсказывал Я тебе заранее,
прежде чем пророчество сбывалось,
чтобы не говорил ты потом:
„Это сделал мой идол,
мой литой истукан повелел тому быть“.
6Посмотри же теперь на то,
о чем слышал ты, —
как не признать это?
А теперь Я возвещаю тебе новое —
то, что сокрыто было,
чего не знал ты прежде.
7Свершается оно сейчас,
а не в далеком прошлом;
ты об этом ничего не слышал
и не можешь сказать, что знал заранее.
8Я замкнул до времени твой слух,
чтобы ты не знал и не слышал:
ведь Я знаю, как ты вероломен, —
ты отступником прозван от чрева матери.
9Ради имени Своего Я удерживал гнев,
медлил истреблять тебя ради славы Своей.
10Я переплавил тебя, но не как серебро —
в горниле страданий тебя испытал#48:10 Так в 1QIsaa; масоретский текст: избрал..
11Поступил Я так ради Себя Самого —
не бывать поруганным имени Моему#48:11 Букв.: Мне.,
славы Моей никому не уступлю!
12Послушай Меня, Иаков,
призванный Мной Израиль!
Я — первый, и Я — последний.
13Моя рука основала землю,
Моя десница небеса раскинула,
и когда призову их, предстанут вместе#48:13 Скорее всего, имеется в виду, что Господь может призвать созданные Им землю и небо (и небесные тела) в свидетели того, что именно Он сотворил их, потому возможен перевод: они мне свидетели в том..
14Соберитесь все и послушайте:
кто из идолов#48:14 Букв.: из них. предсказал всё это?
Господь возлюбил Кира#48:14 Букв.: его; ср. 44:8.,
и тот исполнит волю Его о Вавилоне,
явит силу Его халдеям.
15Это сказал Я — Господь,
Я призвал его и привел,
и будет успешным его путь.
16Подойдите ко Мне и послушайте:
изначально не делал Я тайны
из того, что стало сбываться, —
Я — там, всегда рядом с ним».
Ныне Владыка Господь отправляет меня
и Дух Свой!#48:16 Произносящий эти слова назван в 49:1–6 слугой Господним (ср. 42:1–13).
Божий замысел о Его народе
17Так говорит Господь,
твой Избавитель, Святыня Израиля:
«Я — Господь, Бог твой,
к твоей же пользе тебя наставляю,
веду тебя путем, которым следует идти.
18О, если б внимал ты заповедям Моим,
благоденствие твое
было б подобно реке полноводной,
праведность твоя — морским волнам;
19потомков было бы у тебя, что песка,
рожденных в роду твоем — что песчинок,
не забылось бы,
не исчезло имя их предо Мною».
20Покидайте скорей Вавилон,
бегите подальше от халдеев!
Провозгласите громко и радостно,
всем возвестите,
вплоть до самых далеких земель:
«Искупил Господь слугу Своего Иакова!»
21Не страдали от жажды они,
когда Он вел их по пустыне, —
из камня для них Он воду добыл,
рассек скалу — и полились потоки#48:21 Здесь упоминаются события Исхода (Исх 17:6) и предсказывается возвращение из Вавилонского плена.!
22«Нечестивым же мира не видать», —
говорит Господь.
Выбрано:
:
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia