Эхин 28
28
Бурханай Яковта үгэһэн найдуулга
1Тиихэдэнь Исаак Яковые дуудажа, үреэгөөд, иигэжэ захин хэлэбэ:
– Энэ Ханаһаан орон нютагай басагаар һамга хэжэ болохогүй. 2Эндэһээ ябажа, хойто зүгэй Месопотами орон руу ошо. Тэндэ нагаса аба Бэтүһээлэйдэ байжа, эжынгээ аха Лаваанай басагадай нэгыень һамга абаарай. 3Түгэс Хүсэтэ Бурхан шамайе үреэжэ, үнэр үдхэн гэр бүлэтэй боложо, шинии уг удамһаа агууехэ арад яһатан бии болохонь болтогой! 4Урдань Абраһаамда үгэһэн Бурханай үреэл шамда болон үри һадаһадташ оршожо, Абраһаамда үгэһэн энэ орон нютагые шинии эзэлэн байха болтогой!
5Исаак хүбүүгээ үдэшэбэ, тиигээд тэрэнь Месопотамида байдаг Лаваанайда зорибо. Лаваан хадаа араам хүн Бэтүһээлэй хүбүүн, Яков ба Эсаавай эхэ Рэбээккаагай аха бэлэй.
6Исаагай Яковые үреэжэ, һамгатай болгохын тула Месопотами руу эльгээжэ, Ханаһаан орон нютагай басагаар һамга хэхэгүй тухай хатуу хориһые, 7тиигээд Яковай эсэгынгээ үгэ дуулажа, Месопотами руу зориһые Эсаав дуулаба. 8Ханаһаанай уг гарбалтай бэринүүдэй эсэгынь һанаанда таараагүйе Эсаав ойлгоод, түрэл гаралайнгаа дундаһаа үшөө нэгэ һамга абахаар шиидэбэ. 9Тиигээд Эсаав хүгшэн аба Абраһаамайнгаа хүбүүн Ишмаһээлэйдэ ошоод, Махалаат басагыень һамга абаба. Махалаат Нэбайһоот гэжэ ахатай бэлэй. Иигэжэ Эсаав һамгад дээрээ үшөө нэгэ һамга абаа һэн.
Яковай Бэт-Ээлдэ хараһан зүүдэн
10Бэһээр-Шээбэһээ гараад, Яков Харраан хото руу зорибо. 11Нэгэтэ наранай орожо байха үедэ тэрэ нэгэ газарта хүрэжэ, тэндээ хонохоор шиидэжэ, нэгэ томо шулуу дэрлээд хэбтэбэ. 12Зүүдэндээ огторгой газар хоёрые холбоһон гэшхүүр хараба: тэрэ гэшхүүр дамжан, Эльгээмэлнүүд дээшэ – доошоо ябажа байба.
13Эзэн гэшхүүрэй оройдо зогсоод, Яковта иигэжэ айладхажа байба:
– Би Эзэн Бурхан мүнби! Шинии эсэгэнэр болохо Абраһаамай, Исаагай шүтэн зальбардаг Бурхамби. Энэ нэмжын байһан газарые Би шамда болон шинии уг удамда үгэнэб. 14Шинии үри һадаһад газарай шорой мэтэ олон боложо, дүрбэн зүгөөр таран һуурижаха. Би шамаар болон уг удамааршни дамжуулан, дэлхэйн арад түмэниие үреэхэб. 15Хаанашье ябаа һааш, Би шамтай суг ябажа, аршалхаб. Энэ орон нютаг руу дахин асархаб. Айладхаһанаа бэелүүлтэрээ Би шамайе орхихогүйб.
16Яков нойрһоо һэреэд, иигэжэ хэлэбэ:
– Эзэн эндэ байха юм гэжэ би оройдоошье һанаагүйлби.
17Тэрэ айн һүрдэжэ, гэнтэ иигэжэ дуугараа һэн:
– Ямар аймшагтай газар гээшэб! Энээхэн хэһэг газар болбол Бурханай үргөө, Огторгойн орон руу орохо үүдэн болоно гээшэл!
18Үглөөдэрынь Яков эртэ бодоод, толгой дороо дэрэ болгоһон шулуугаа хүшөө мэтээр табижа, олива модоной тоһо дээрэнь адхаба. 19Энэ газараа Яковай «Бэт-Ээл» гэжэ нэрлэһэниинь «Бурханай үргөө» гэһэн удхатай. Тэндэхи хото урдандаа Лүүз гэжэ нэрэтэй бэлэй.
20Тиигээд Яков аманһаа иигэжэ унагааба:
– Хэрбэеэ Бурхан намтай суг ябажа, аян замдам хаража хамгаалжа, хооллуулжа, хубсалуулжа, 21эсэгымни гэртэ амиды мэндэ бусаагаа һаань, би Эзэниие шүтэн хүндэлжэ, өөрынгөө Бурхан гэжэ тоолодог байхаб. 22Хүшөө гэжэ минии табиһан энэ шулуун арад зоной Бурханда мүргэдэг газар болохо. Бурхамни! Танай үршөөһэн бүхы юумэнһээ арбанай нэгэ хубиие би Танда зорюулан бусаажа үгэдэг байхаб.
Выбрано:
Эхин 28: BurBBL2024
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024
© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024
© Оформление. Институт перевода Библии, 2024
Эхин 28
28
Бурханай Яковта үгэһэн найдуулга
1Тиихэдэнь Исаак Яковые дуудажа, үреэгөөд, иигэжэ захин хэлэбэ:
– Энэ Ханаһаан орон нютагай басагаар һамга хэжэ болохогүй. 2Эндэһээ ябажа, хойто зүгэй Месопотами орон руу ошо. Тэндэ нагаса аба Бэтүһээлэйдэ байжа, эжынгээ аха Лаваанай басагадай нэгыень һамга абаарай. 3Түгэс Хүсэтэ Бурхан шамайе үреэжэ, үнэр үдхэн гэр бүлэтэй боложо, шинии уг удамһаа агууехэ арад яһатан бии болохонь болтогой! 4Урдань Абраһаамда үгэһэн Бурханай үреэл шамда болон үри һадаһадташ оршожо, Абраһаамда үгэһэн энэ орон нютагые шинии эзэлэн байха болтогой!
5Исаак хүбүүгээ үдэшэбэ, тиигээд тэрэнь Месопотамида байдаг Лаваанайда зорибо. Лаваан хадаа араам хүн Бэтүһээлэй хүбүүн, Яков ба Эсаавай эхэ Рэбээккаагай аха бэлэй.
6Исаагай Яковые үреэжэ, һамгатай болгохын тула Месопотами руу эльгээжэ, Ханаһаан орон нютагай басагаар һамга хэхэгүй тухай хатуу хориһые, 7тиигээд Яковай эсэгынгээ үгэ дуулажа, Месопотами руу зориһые Эсаав дуулаба. 8Ханаһаанай уг гарбалтай бэринүүдэй эсэгынь һанаанда таараагүйе Эсаав ойлгоод, түрэл гаралайнгаа дундаһаа үшөө нэгэ һамга абахаар шиидэбэ. 9Тиигээд Эсаав хүгшэн аба Абраһаамайнгаа хүбүүн Ишмаһээлэйдэ ошоод, Махалаат басагыень һамга абаба. Махалаат Нэбайһоот гэжэ ахатай бэлэй. Иигэжэ Эсаав һамгад дээрээ үшөө нэгэ һамга абаа һэн.
Яковай Бэт-Ээлдэ хараһан зүүдэн
10Бэһээр-Шээбэһээ гараад, Яков Харраан хото руу зорибо. 11Нэгэтэ наранай орожо байха үедэ тэрэ нэгэ газарта хүрэжэ, тэндээ хонохоор шиидэжэ, нэгэ томо шулуу дэрлээд хэбтэбэ. 12Зүүдэндээ огторгой газар хоёрые холбоһон гэшхүүр хараба: тэрэ гэшхүүр дамжан, Эльгээмэлнүүд дээшэ – доошоо ябажа байба.
13Эзэн гэшхүүрэй оройдо зогсоод, Яковта иигэжэ айладхажа байба:
– Би Эзэн Бурхан мүнби! Шинии эсэгэнэр болохо Абраһаамай, Исаагай шүтэн зальбардаг Бурхамби. Энэ нэмжын байһан газарые Би шамда болон шинии уг удамда үгэнэб. 14Шинии үри һадаһад газарай шорой мэтэ олон боложо, дүрбэн зүгөөр таран һуурижаха. Би шамаар болон уг удамааршни дамжуулан, дэлхэйн арад түмэниие үреэхэб. 15Хаанашье ябаа һааш, Би шамтай суг ябажа, аршалхаб. Энэ орон нютаг руу дахин асархаб. Айладхаһанаа бэелүүлтэрээ Би шамайе орхихогүйб.
16Яков нойрһоо һэреэд, иигэжэ хэлэбэ:
– Эзэн эндэ байха юм гэжэ би оройдоошье һанаагүйлби.
17Тэрэ айн һүрдэжэ, гэнтэ иигэжэ дуугараа һэн:
– Ямар аймшагтай газар гээшэб! Энээхэн хэһэг газар болбол Бурханай үргөө, Огторгойн орон руу орохо үүдэн болоно гээшэл!
18Үглөөдэрынь Яков эртэ бодоод, толгой дороо дэрэ болгоһон шулуугаа хүшөө мэтээр табижа, олива модоной тоһо дээрэнь адхаба. 19Энэ газараа Яковай «Бэт-Ээл» гэжэ нэрлэһэниинь «Бурханай үргөө» гэһэн удхатай. Тэндэхи хото урдандаа Лүүз гэжэ нэрэтэй бэлэй.
20Тиигээд Яков аманһаа иигэжэ унагааба:
– Хэрбэеэ Бурхан намтай суг ябажа, аян замдам хаража хамгаалжа, хооллуулжа, хубсалуулжа, 21эсэгымни гэртэ амиды мэндэ бусаагаа һаань, би Эзэниие шүтэн хүндэлжэ, өөрынгөө Бурхан гэжэ тоолодог байхаб. 22Хүшөө гэжэ минии табиһан энэ шулуун арад зоной Бурханда мүргэдэг газар болохо. Бурхамни! Танай үршөөһэн бүхы юумэнһээ арбанай нэгэ хубиие би Танда зорюулан бусаажа үгэдэг байхаб.
Выбрано:
:
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024
© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024
© Оформление. Институт перевода Библии, 2024