Первая книга Паралипоменон 22:19
Первая книга Паралипоменон 22:19 Синодальный перевод (SYNO)
Итак расположите сердце ваше и душу вашу к тому, чтобы взыскать Господа Бога вашего. Встаньте и постройте святилище Господу Богу, чтобы перенести ковчег завета Господня и священные сосуды Божии в дом, созидаемый имени Господню.
Первая книга Паралипоменон 22:19 Синодальный перевод (СИНОД)
Итак расположите сердце ваше и душу вашу к тому, чтобы взыскать Господа Бога вашего. Встаньте и постройте святилище Господу Богу, чтобы перенести ковчег завета Господня и священные сосуды Божии в дом, созидаемый имени Господню.
Первая книга Паралипоменон 22:19 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Так отдайте же ваши сердца и души Господу, Богу вашему, и делайте то, что Он велит. Постройте святое место Господу Богу — храм Господу. Затем перенесите в храм ковчег Соглашения и все остальные священные предметы».
Первая книга Паралипоменон 22:19 Новый русский перевод (НРП)
Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Господа, вашего Бога; начните строить святилище Господу Богу, чтобы вы могли внести ковчег Господнего завета и все остальные священные предметы в дом, который будет выстроен для имени Господа.
Первая книга Паралипоменон 22:19 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И потому всем сердцем и умом взыщите Господа, Бога вашего! И без промедления начинайте строить Святилище Господа, Бога вашего, чтобы принести ковчег Завета Господнего и священную утварь Божью в Храм, возведенный во славу Господню».