Первое послание к Коринфянам 12:1-11

Первое послание к Коринфянам 12:1-11 Синодальный перевод (SYNO)

Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о дарах духовных. Знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам, так, как бы вели вас. Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым. Дары различны, но Дух один и тот же; и служения различны, а Господь один и тот же; и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех. Но каждому дается проявление Духа на пользу. Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом; иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом; иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков. Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.

Первое послание к Коринфянам 12:1-11 Синодальный перевод (СИНОД)

Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о дарах духовных. Знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам, так, как бы вели вас. Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым. Дары различны, но Дух один и тот же; и служения различны, а Господь один и тот же; и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех. Но каждому дается проявление Духа на пользу. Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом; иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом; иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков. Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.

Первое послание к Коринфянам 12:1-11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Братья и сёстры, теперь же я расскажу о духовных дарах. Я не хочу, чтобы вы пребывали в невежестве. Помните, когда вы были неверующими, вы поддавались влиянию тех, кто убеждал вас служить безжизненным идолам?! И потому я говорю вам, что никто ведомый Божьим Духом, не скажет: «Будь проклят Иисус», и никто не сможет сказать: «Иисус — Господь», кроме как с помощью Святого Духа. Есть разные духовные дары, но все они от одного и того же Духа. Существуют разные служения, но все мы служим одному Господу. Бог по-разному действует в людях, но Бог — один, производящий всё во всех. Различные дары Духа даны каждому для всеобщего блага. Одному человеку Дух дал слово божественной мудрости, другому — слово божественного знания. Ещё кому-то этим же Духом дана вера, а другому — дар исцеления. Одному человеку Дух дал способность творить чудеса, а иному — способность пророчествовать, а третьему — способность различать, что дано Духом, а что нет. Дух наделяет одних людей способностью говорить на разных языках, а других — способностью толковать эти языки. Но один и тот же Дух творит всё это, наделяя каждого в отдельности, как считает нужным.

Первое послание к Коринфянам 12:1-11 Новый русский перевод (НРП)

Не хочу, братья, чтобы вы пребывали в неведении относительно духовных даров. Вы помните, что когда вы были язычниками, вас что-то толкало к немым идолам. Итак, поймите, что никто, говорящий по побуждению Духа Божьего, не произнесет проклятия против Иисуса, и никто не признает, что Иисус есть Господь, если к этому его не побудит Святой Дух. Дух Один, а Его дары различны. Есть разные служения, но Господь один и тот же. Есть разные действия, но все их производит один и тот же Бог во всех нас. В каждом человеке Дух проявляется на благо общему делу. В словах одного Дух дает мудрость; в словах другого тот же Дух дает знание; кому-то тем же Духом дается вера; кому-то — дары исцелений тем же Духом. Одному — чудодейственные силы; другому — пророчество; третьему — способность различать духов; иному даны разные языки, а кому-то — способность толковать сказанное на этих языках. Всё это — действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.