Третья книга Царств 19:11-12
Третья книга Царств 19:11-12 Синодальный перевод (SYNO)
И сказал: выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь].
Третья книга Царств 19:11-12 Синодальный перевод (СИНОД)
И сказал: выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь].
Третья книга Царств 19:11-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И сказал Господь Илии: «Выйди и стань на горе передо Мной. Я, Господь, пройду мимо тебя». Затем подул сильный ветер, разрушающий горы и сокрушающий скалы перед Господом, но Господа не было в ветре. После ветра было землетрясение, но Господа не было в землетрясении. После землетрясения был огонь, но Господа не было в огне. После огня был тихий, нежный голос.
Третья книга Царств 19:11-12 Новый русский перевод (НРП)
Господь сказал: — Выйди и встань на горе перед Господом. Господь пройдет мимо! И вот страшный, могучий ветер расколол горы и раздробил перед Господом скалы, но в ветре Господа не было. После ветра было землетрясение, но в землетрясении Господа не было. После землетрясения прошел огонь, но в огне Господа не было. После огня раздался мягкий шепот.
Третья книга Царств 19:11-12 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Господь сказал: «Выйди и встань на горе пред Господом — и пройдет там Господь. И ураганный ветер будет рушить горы и валить скалы пред Господом, — но не в ветре Господь. После ветра — землетрясение, но не в землетрясении Господь. После землетрясения — пламя, но не в пламени Господь. А после пламени — тонкий звук безмолвия».