Первое послание Петра 3:13-17 - Сравнить все версии
Первое послание Петра 3:13-17 SYNO (Синодальный перевод)
И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго? Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь. Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе. Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые
Первое послание Петра 3:13-17 НРП (Новый русский перевод)
Кто причинит вам зло, если вы будете стремиться делать добро? А если вы страдаете за правду — вы блаженны. Не бойтесь того, чего они боятся, и пусть ничто вас не пугает, но свято почитайте в ваших сердцах Христа как Господа. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и хулит ваше доброе поведение во Христе, были посрамлены. Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Божья, чем за злые.
Первое послание Петра 3:13-17 СИНОД (Синодальный перевод)
И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго? Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь. Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе. Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые
Первое послание Петра 3:13-17 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
И кто может повредить вам, если вы ревностно стремитесь творить добро? Но даже если вам придётся пострадать за праведные поступки, то вы блаженны. «Не бойтесь же их и не позволяйте себе устрашиться». В сердцах ваших почитайте Христа как Господа и будьте всегда готовы дать ответ тем, кто спросит вас о причине той надежды, которая есть у всех вас, но делайте это мягко и с уважением. Сохраняйте свою совесть чистой, чтобы, когда вас оскорбляют, устыдились бы те, кто порочит ваше доброе поведение во Христе. Лучше пострадать за праведный поступок, если на то есть воля Божья, чем за неправедный.
Первое послание Петра 3:13-17 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Кто сможет причинить вам зло, если о добром вы радеете? Но если и страдаете праведности ради, то блаженны вы. Пусть не страшат вас ничьи угрозы, и пусть ничто не пугает вас. Только чтите свято в сердце своем Христа, Господа нашего. И всегда будьте готовы ответить всякому, кто спросит вас, в чем суть вашей надежды. Кротко отвечайте и почтительно. Не поступайтесь чистой совестью своей, дабы хулящие доброе ваше христианское поведение устыдились своей клеветы. Лучше, если это Богу угодно, за добрые страдать дела, чем за злые.