Вторая книга Паралипоменон 20:9
Вторая книга Паралипоменон 20:9 Новый русский перевод (НРП)
„Если к нам придет беда, будь то меч наказания, мор или голод, мы предстанем пред Тобою перед этим храмом, который называется Твоим именем, и воззовем к Тебе в нашем горе, и Ты услышишь и спасешь нас“.
Вторая книга Паралипоменон 20:9 Синодальный перевод (SYNO)
если придет на нас бедствие: меч наказующий, или язва, или голод, то мы станем пред домом сим и пред лицем Твоим, ибо имя Твое в доме сем, и воззовем к Тебе в тесноте нашей, и Ты услышишь и спасешь.
Вторая книга Паралипоменон 20:9 Синодальный перевод (СИНОД)
если придет на нас бедствие: меч наказующий, или язва, или голод, то мы станем пред домом сим и пред лицем Твоим, ибо имя Твое в доме сем, и воззовем к Тебе в тесноте нашей, и Ты услышишь и спасешь.
Вторая книга Паралипоменон 20:9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Они говорили: „Если к нам придёт беда: война, наказание, болезнь или голод — мы станем перед Тобой и перед этим храмом, в котором находится Твоё имя. Мы обратимся к Тебе, когда окажемся в беде, и тогда Ты услышишь и спасёшь нас”.
Вторая книга Паралипоменон 20:9 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
„Если придет к нам беда — карающий меч, моровое поветрие или голод, встанем мы перед этим Храмом, перед Тобой, ибо здесь — имя Твое, и призовем Тебя в бедствии нашем — и Ты услышишь нас и спасешь!“