Четвертая книга Царств 2:19-25

Четвертая книга Царств 2:19-25 Синодальный перевод (SYNO)

И сказали жители того города Елисею: вот, положение этого города хорошо, как видит господин мой; но вода нехороша и земля бесплодна. И сказал он: дайте мне новую чашу и положите туда соли. И дали ему. И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия. И вода стала здоровою до сего дня, по слову Елисея, которое он сказал. И пошел он оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогою, малые дети вышли из города и насмехались над ним и говорили ему: иди, плешивый! иди, плешивый! Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса и растерзали из них сорок два ребенка. Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.

Четвертая книга Царств 2:19-25 Синодальный перевод (СИНОД)

И сказали жители того города Елисею: вот, положение этого города хорошо, как видит господин мой; но вода нехороша и земля бесплодна. И сказал он: дайте мне новую чашу и положите туда соли. И дали ему. И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия. И вода стала здоровою до сего дня, по слову Елисея, которое он сказал. И пошел он оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогою, малые дети вышли из города и насмехались над ним и говорили ему: иди, плешивый! иди, плешивый! Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса и растерзали из них сорок два ребенка. Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.

Четвертая книга Царств 2:19-25 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Жители города обратились к Елисею с такими словами: «Господин наш, видишь, наш город находится на хорошем месте. Но вода здесь плохая, и поэтому земля бесплодна». Тогда Елисей сказал: «Принесите мне новую чашу и положите в неё соль». И люди принесли ему всё, о чём он попросил. Елисей подошёл к тому месту, где вода начинала своё течение, бросил в воду соль и сказал: «Так говорит Господь: „Я делаю эту воду чистой. Никогда опять не принесёт она смерти и не сделает землю бесплодной”». И по велению Елисея вода очистилась; она и до сих пор чистая. Оттуда Елисей отправился в Вефиль. Когда он шёл по дороге, несколько детей вышли из города. Они стали смеяться над ним и кричать: «Уходи, лысый! Уходи, плешивый!» Елисей оглянулся, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Тогда из леса вышли два медведя, напали на детей и растерзали сорок два ребёнка. Из Вефиля Елисей пошёл на гору Кармел, а оттуда вернулся в Самарию.

Четвертая книга Царств 2:19-25 Новый русский перевод (НРП)

Жители города сказали Елисею: — Господин, как ты видишь, этот город расположен хорошо, но вода тут плохая, и земля бесплодна. — Принесите мне новую чашу, — сказал он, — и положите в нее соли. Они принесли ему. Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря: — Так говорит Господь: «Я исцелил эту воду. Никогда впредь не будет от нее ни смерти, ни бесплодия». И по сегодняшний день вода остается здоровой по слову, которое сказал Елисей. Оттуда Елисей пошел в Вефиль. Пока он шел по дороге, из города вышли мальчики, которые стали смеяться над ним: — Возносись, лысый! — кричали они. — Возносись, лысый! Он обернулся, посмотрел на них и проклял их во имя Господа. Тогда из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два мальчика. А он пошел к горе Кармил и оттуда вернулся в Самарию.