Логотип приложения Библия
Иконка поиска

Второе послание к Тимофею 2:1-2 - Сравнить все версии

Второе послание к Тимофею 2:1-2 SYNO (Синодальный перевод)

Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.

Второе послание к Тимофею 2:1-2 НРП (Новый русский перевод)

Сын мой, будь силен в благодати, которую имеем во Христе Иисусе. То, о чем ты слышал от меня при множестве свидетелей, доверь верным людям, которые, в свою очередь, способны научить других.

Второе послание к Тимофею 2:1-2 СИНОД (Синодальный перевод)

Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.

Второе послание к Тимофею 2:1-2 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Что же касается тебя, Тимофей, сын мой, будь силён благодатью, которая нам дана в Иисусе Христе. Поучения же, которые ты слышал от меня в присутствии многих свидетелей, доверь надёжным людям, чтобы они смогли наставлять и других.

Второе послание к Тимофею 2:1-2 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Черпай, сын мой, силу в благодати, дарованной нам во Христе Иисусе. Всё, что слышал ты от меня принародно, передай надежным людям, которые смогут и других научить.