Третье послание Иоанна 1:3-8
Третье послание Иоанна 1:3-8 Синодальный перевод (SYNO)
Ибо я весьма обрадовался, когда пришли братия и засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. Для меня нет бо́льшей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине. Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников. Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Ты хорошо поступишь, если отпустишь их, как должно ради Бога, ибо они ради имени Его пошли, не взяв ничего от язычников. Итак мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истине.
Третье послание Иоанна 1:3-8 Синодальный перевод (СИНОД)
Ибо я весьма обрадовался, когда пришли братия и засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. Для меня нет бо́льшей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине. Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников. Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Ты хорошо поступишь, если отпустишь их, как должно ради Бога, ибо они ради имени Его пошли, не взяв ничего от язычников. Итак мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истине.
Третье послание Иоанна 1:3-8 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я возрадовался от всей души, когда некоторые из наших братьев пришли и засвидетельствовали о твоей преданности истине и о том, как неуклонно ты следуешь по пути истинному. Нет у меня большей радости, чем узнать, что мои дети следуют по пути истинному. Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе. Они свидетельствовали перед церковью о твоей любви. Пожалуйста, помоги им продолжить их путешествие, поступая угодно Богу. Они отправились в путь ради служения Христу и ничего не принимали от неверующих. И потому нам следует поддерживать таких людей, чтобы они стали нашими соратниками в служении истине.
Третье послание Иоанна 1:3-8 Новый русский перевод (НРП)
Меня очень обрадовало, когда пришли братья и засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине. Дорогой мой, ты верен во всем, что бы ты ни делал для братьев, даже если они незнакомы тебе лично. Они засвидетельствовали о твоей любви перед церковью, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие. Сделай это так, как подобает перед Богом. Они ради имени Иисуса отправились в путь, ничего не взяв от язычников. Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.
Третье послание Иоанна 1:3-8 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я очень радовался, когда приходили ко мне братья наши и, рассказывая о твоей жизни, говорили, что ты по-прежнему верен истине. Нет большей радости для меня, как слышать, что дети мои в истине живут. Ты правильно делаешь, дорогой друг, что заботишься о странствующих братьях наших, хотя они и незнакомы тебе. Они и поведали церкви о твоей любви. Ты хорошо поступишь, если и проводишь их как должно, как подобает то служителям Божьим. Ведь они ради Христа в путь отправились и ничего не берут у язычников. Мы должны поддерживать таких людей, становясь вместе с ними соработниками истины.