Логотип приложения Библия
Иконка поиска

Деяния святых апостолов 10:47-48 - Сравнить все версии

Деяния святых апостолов 10:47-48 SYNO (Синодальный перевод)

кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа? И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.

Деяния святых апостолов 10:47-48 НРП (Новый русский перевод)

— Может ли кто-нибудь помешать быть крещенными водой этим людям, которые получили Духа Святого так же, как и мы? И он велел им принять крещение во имя Иисуса Христа. Потом хозяева попросили Петра остаться с ними еще на несколько дней.

Деяния святых апостолов 10:47-48 СИНОД (Синодальный перевод)

кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа? И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.

Деяния святых апостолов 10:47-48 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

«Эти люди получили Духа Святого точно так же, как и мы. Так разве может кто-нибудь помешать им получить крещение водой?» И он приказал им креститься во имя Иисуса Христа. Затем они попросили его побыть с ними ещё несколько дней.

Деяния святых апостолов 10:47-48 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

«Может ли кто отказать в крещении водою тем, кто, как и мы, получили Духа Святого?» И велел им креститься во имя Иисуса Христа. А потом они попросили его остаться у них на несколько дней.