Деяния святых апостолов 2:37 - Сравнить все версии

Деяния святых апостолов 2:37 СИНОД (Синодальный перевод)

Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?

Деяния святых апостолов 2:37 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Услышав это, они были поражены в самое сердце и спросили Петра и других апостолов: «Братья, что же нам делать?»

Деяния святых апостолов 2:37 НРП (Новый русский перевод)

Когда люди услышали это, их сердца стали терзаться муками совести. Они спрашивали Петра и других апостолов: — Братья, что нам делать?

Деяния святых апостолов 2:37 SYNO (Синодальный перевод)

Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?

Деяния святых апостолов 2:37 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Слова эти отозвались острой болью в сердцах слушающих, и спросили они Петра и остальных апостолов: «Что нам делать, братья?»