Деяния святых апостолов 4:11-12
Деяния святых апостолов 4:11-12 Синодальный перевод (СИНОД)
Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения, ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
Деяния святых апостолов 4:11-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Иисус — „камень, отвергнутый вами, строителями, стал краеугольным”. Только в Нём одном спасение, потому что нет другого имени под небесами, данного людям, через которое мы можем обрести спасение».
Деяния святых апостолов 4:11-12 Новый русский перевод (НРП)
Иисус и есть тот Камень, Который был отвергнут вами, строителями, и Который стал краеугольным. Ни в ком другом спасения нет, потому что не дано людям никакого другого имени под небом, которым надлежало бы нам спастись.
Деяния святых апостолов 4:11-12 Синодальный перевод (SYNO)
Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения, ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
Деяния святых апостолов 4:11-12 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Это Он — камень , вами, строителями, отвергнутый , камень, оказавшийся краеугольным . И ни в ком ином спасения нет! Ибо из всех имен, данных людям под небом, это единственное, которым мы можем спастись».