Книга Екклезиаста, или Проповедника 4:12
Книга Екклезиаста, или Проповедника 4:12 Новый русский перевод (НРП)
Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 4:12 Синодальный перевод (СИНОД)
И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 4:12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Враг может одолеть одного, двое же могут противостоять врагу, а трое ещё сильнее. Они как верёвка, скрученная втрое, которую трудно порвать.