Послание к Ефесянам 1:3-7
Послание к Ефесянам 1:3-7 Синодальный перевод (СИНОД)
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, в Котором || мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его
Послание к Ефесянам 1:3-7 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Благословен будет Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа! Во Христе Он благословил нас всеми духовными благословениями в небесах. Во Христе Бог избрал нас ещё до сотворения мира, чтобы мы были святы и непорочны перед Ним. Из Своей любви к нам Он решил усыновить нас через Иисуса Христа. Таковы были Его цель и желание. Он сделал это, чтобы мы воздавали хвалу Его благодати, которую Он свободно даровал нам по благоволению в лице Своего любимого Сына. Во Христе мы обрели свободу от греха через жертву, принесённую Им. Мы получили отпущение грехов благодаря Его бесконечной благодати
Послание к Ефесянам 1:3-7 Новый русский перевод (НРП)
Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. Он во Христе благословил нас всеми духовными благословениями в небесах. Ведь Он избрал нас в Нем еще до создания мира, чтобы нам быть святыми и непорочными перед Ним. Он, по Своей любви, по Своему доброму желанию и воле, предопределил нам через Иисуса Христа стать усыновленными Им детьми. В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам во Христе, возлюбленном Им. В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение беззаконий по Его безграничной благодати
Послание к Ефесянам 1:3-7 Синодальный перевод (SYNO)
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, в Котором || мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его
Послание к Ефесянам 1:3-7 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Прославлен да будет Бог, Отец Господа нашего, Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением Небес. Еще до основания мира Он избрал нас во Христе, чтобы быть нам святыми и безупречными перед Ним. И в любви Своей Он предопределил усыновить нас через Иисуса Христа по благому расположению воли Своей, дабы во всем своем величии была явлена слава Его благодати, какой одарил Он нас в Возлюбленном Сыне Своем, в Котором мы искупленье обрели через кровь Его, отпущение наших грехов, по богатству благодати Божией