Послание к Ефесянам 2:1-2
Послание к Ефесянам 2:1-2 Синодальный перевод (SYNO)
И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим, в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления
Послание к Ефесянам 2:1-2 Синодальный перевод (СИНОД)
И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим, в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления
Послание к Ефесянам 2:1-2 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Вы были мертвы духовно из-за своих преступлений против Бога и грехов, в которых пребывали ранее. Вы следовали путями мирскими и повиновались князю злых сил, обитающих над землёй, духу, действующему сейчас в тех, кто непослушен Богу.
Послание к Ефесянам 2:1-2 Новый русский перевод (НРП)
Вы были мертвыми из-за ваших беззаконий и грехов, в которых пребывали, когда жили по обычаям этого мира, по велениям властителя сил, обитающих в воздухе, — духа, действующего ныне в тех, кто непослушен Богу.
Послание к Ефесянам 2:1-2 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вы же духовно мертвыми были в преступлениях и грехах ваших, коим предавались, когда жили, как ведется в мире сем, когда подчинялись воле князя, владычествующего под небесами, — злого духа, что действует ныне в людях, противящихся Богу.