Исход 36:1
Исход 36:1 Новый русский перевод (НРП)
Пусть Веселеил, Оголиав и все искусные мастера, которых Господь наделил мудростью, разумением и мастерством для того, чтобы они знали, как исполнить всю работу по сооружению святилища, сделают всё в точности, как повелел Господь.
Исход 36:1 Синодальный перевод (СИНОД)
И стал работать Веселеил и Аголиав и все мудрые сердцем, которым Господь дал мудрость и разумение, чтоб уметь сделать всякую работу, потребную для святилища, как повелел Господь.
Исход 36:1 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Веселиил, Аголиав и все остальные умельцы должны исполнить труд, назначенный Господом. Всевышний дал этим людям мудрость и понимание того, как сделать всю искусную работу, необходимую, чтобы построить святилище».
Исход 36:1 Синодальный перевод (SYNO)
И стал работать Веселеил и Аголиав и все мудрые сердцем, которым Господь дал мудрость и разумение, чтоб уметь сделать всякую работу, потребную для святилища, как повелел Господь.
Исход 36:1 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
К сказанному Моисей добавил: «Теперь Бецалел и Оголиав должны будут взяться за дело вместе со всеми умельцами, которых Господь наделил высоким мастерством и сообразительностью, чтобы выполнить все работы, необходимые при постройке Святилища, именно так, как то повелел Господь».