Послание к Галатам 3:13-14
Послание к Галатам 3:13-14 Синодальный перевод (SYNO)
Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (ибо написано: проклят всяк, висящий на древе), дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.
Послание к Галатам 3:13-14 Синодальный перевод (СИНОД)
Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (ибо написано: проклят всяк, висящий на древе), дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.
Послание к Галатам 3:13-14 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Христос освободил нас от проклятия, наложенного на нас законом, приняв на Себя это проклятие вместо нас, потому что в Писаниях сказано: «Проклят всякий, повешенный на дереве». Христос освободил нас, чтобы благословение, данное Аврааму, было даровано и язычникам. Христос умер, чтобы мы, веруя в Него, обрели обещанного Духа.
Послание к Галатам 3:13-14 Новый русский перевод (НРП)
Так вот, Христос искупил нас от проклятия Закона. Он Сам понес проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве»), чтобы все народы могли получить через Иисуса Христа благословение, данное Аврааму, и чтобы мы получили обещанного Духа по вере.
Послание к Галатам 3:13-14 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Христос заплатил за освобождение наше от того самого проклятия, что высказано в Законе, на Себя приняв проклятие за нас. Ведь написано: « Проклят всякий, висящий на дереве ». Он искупил нас, чтобы то благословение, которое обещано было некогда Аврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабы все мы через веру могли получить обещанного Духа.