Бытие 18:14
Бытие 18:14 Синодальный перевод (СИНОД)
Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и [будет] у Сарры сын.
Поделиться
Читать Бытие 18Бытие 18:14 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Разве существует что-либо невозможное для Господа? Я возвращусь весной, как сказал, и у Сарры будет сын».
Поделиться
Читать Бытие 18Бытие 18:14 Новый русский перевод (НРП)
Есть ли что-нибудь слишком трудное для Господа? Я вернусь к тебе через год в назначенное время, и у Сарры будет сын.
Поделиться
Читать Бытие 18