Послание Иакова 3:6
Послание Иакова 3:6 Синодальный перевод (SYNO)
И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
Послание Иакова 3:6 Синодальный перевод (СИНОД)
И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
Послание Иакова 3:6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Да, язык как пламя; он несёт в себе самое большое зло по сравнению с другими членами нашего тела. Он оскверняет всё тело и сжигает саму нашу жизнь. Его же воспламеняет адский огонь.
Послание Иакова 3:6 Новый русский перевод (НРП)
Язык — это тоже огонь, это мир неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от геенны.
Послание Иакова 3:6 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Язык — что огонь. Расположенный между другими частями тела нашего, он может стать средоточием зла, которым оскверняется всё тело и от которого сгорает порой вся жизнь человека — язык от огня геенныозжигается.