Книга Судей израилевых 6:11
Книга Судей израилевых 6:11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
В это время Ангел Господний пришёл к человеку по имени Гедеон. Ангел пришёл и сел под дубом в Офре. Этот дуб принадлежал человеку по имени Иоас, из рода Авиезера. Иоас был отцом Гедеона. Гедеон выколачивал пшеницу в давильном прессе. Он прятался там, скрываясь от мадиамитян.
Поделиться
Читать Книга Судей израилевых 6Книга Судей израилевых 6:11 Синодальный перевод (СИНОД)
И пришел Ангел Господень и сел в Офре под дубом, принадлежащим Иоасу, потомку Авиезерову; сын его Гедеон выколачивал тогда пшеницу в точиле, чтобы скрыться от Мадианитян.
Поделиться
Читать Книга Судей израилевых 6Книга Судей израилевых 6:11 Новый русский перевод (НРП)
Ангел Господень пришел и сел в Офре под дубом, который принадлежал авиезериту Иоашу. Его сын Гедеон молотил тогда пшеницу в давильне, чтобы укрыть ее от мадианитян.
Поделиться
Читать Книга Судей израилевых 6