Книга пророка Иеремии 16:19
Книга пророка Иеремии 16:19 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Господи, сила моя и защита, спасение моё в дни несчастий, к Тебе со всего мира народы придут и скажут: «Наши отцы поклонялись идолам никчёмным, но эти идолы им не помогли».
Книга пророка Иеремии 16:19 Новый русский перевод (НРП)
О Господи, сила моя и крепость, мое убежище в день беды, к Тебе придут народы от края земли и скажут: «Наши отцы обладали лишь ложью, ничтожными идолами, в которых нет пользы.
Книга пророка Иеремии 16:19 Синодальный перевод (СИНОД)
Господи, сила моя и крепость моя и прибежище мое в день скорби! к Тебе придут народы от краев земли и скажут: «только ложь наследовали наши отцы, пустоту и то, в чем никакой нет пользы».
Книга пророка Иеремии 16:19 Синодальный перевод (SYNO)
Господи, сила моя и крепость моя и прибежище мое в день скорби! к Тебе придут народы от краев земли и скажут: «только ложь наследовали наши отцы, пустоту и то, в чем никакой нет пользы».
Книга пророка Иеремии 16:19 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Господи, Ты — сила моя и крепость, убежище мое в тяжкое время! Придут к Тебе народы от пределов земли и скажут: «Воистину всё наследство наших отцов — лишь обман, идолы пустые, что пользы не приносят.