От Иоанна святое благовествование 13:15-17
От Иоанна святое благовествование 13:15-17 Синодальный перевод (SYNO)
Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам. Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его. Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
От Иоанна святое благовествование 13:15-17 Синодальный перевод (СИНОД)
Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам. Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его. Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
От Иоанна святое благовествование 13:15-17 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал для вас. Истинно вам говорю, что слуга не превосходит в величии своего хозяина, и тот, кого послали исполнить поручение, не превосходит в величии того, кто послал его. Если вы будете знать эти истины и выполнять их, то будете обильно благословенны.
От Иоанна святое благовествование 13:15-17 Новый русский перевод (НРП)
Я показал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам. Говорю вам истину: слуга не больше своего господина, и посланный не больше пославшего его. Если вы это знаете и так поступаете, то вы блаженны.
От Иоанна святое благовествование 13:15-17 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо Я подал вам пример: что Я сделал вам, делайте и вы. Помните слова Мои, слуга не больше господина своего, и посланец не больше того, кто его послал. Зная это, блаженны будете, если станете теперь и поступать так.