От Иоанна святое благовествование 3:16-18
От Иоанна святое благовествование 3:16-18 Синодальный перевод (SYNO)
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него. Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия.
От Иоанна святое благовествование 3:16-18 Синодальный перевод (СИНОД)
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него. Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия.
От Иоанна святое благовествование 3:16-18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Потому что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единственного Сына ради того, чтобы каждый, кто поверит в Него, не погиб, но имел вечную жизнь. Не для того послал Бог Сына в мир, чтобы осудить мир, а для того, чтобы спасти мир через Него. Тот, кто поверит в Сына, не будет осуждён, а кто не верит, уже осуждён, потому что не поверил в единственного Сына Божьего.
От Иоанна святое благовествование 3:16-18 Новый русский перевод (НРП)
Ведь Бог так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь. Бог послал Сына в мир не затем, чтобы осудить мир, но чтобы спасти мир через Него. Верующий в Него не будет судим. Кто же не верит, тот уже осужден, потому что он не поверил во имя единственного Сына Бога.