От Иоанна святое благовествование 6:58
От Иоанна святое благовествование 6:58 Синодальный перевод (SYNO)
Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек.
От Иоанна святое благовествование 6:58 Синодальный перевод (СИНОД)
Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек.
От Иоанна святое благовествование 6:58 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Это и есть хлеб, спустившийся с неба. Ваши предки, евшие манну в пустыне, всё равно умерли, тот же, кто ест этот хлеб, будет жить вечно».